海外「建前ってなんだよ」「社交辞令がわからない」日本人と外国人が交際に至るまでの壁

日本人と外国人がデートするのが困難な理由は、何が挙げられるか
日本人の労働環境なのか、「社交辞令」の様な日本人の心の機微が理解できないからなのか
個人的な経験だけど、もし女性側が男性を好きなら何を払ってでも都合をつける
家が火事だろうが、会う時間があると相手に言う
残念だが、女性がすぐに会えると言わない場合は、興味がないか少なくとも現時点ではない、ということになるから、望みが叶うまでかなり時間がかかる
大抵は時間の無駄
なぜ日本でデートするのはとても難しいか?
その答えは日本人は自身に何が必要で、何のために生きているかわからないから
それは日本人に限ったことではなく、人類全般だと思う
インタビューされている女性3人が子どもみたく笑っているのを見て、答えが出る
なんか幼稚園にいるみたいで、成熟することよりも「カワイイ」が物凄く重要みたい、マジで難しい!!
じゃあ「社交辞令」が理由なのか
もう一度その人に会ったり、その場所に行きたいとは言うけど決して次はないということか
ナルトとかワンピースやドラゴンボールでもそういうシーンはあって、意味わからなかったけど今はわかる
それが「建前」ってことか
ざっくりしていて、自分はこんな「建前」全般は理解できなくて務まらない
相手に拒否されるのは嫌だけど、宙ぶらりんになっているよりはいい
時間があれば自然と出会いがあると思うだろうけど、文化の違いはまだはびこっていて、日本人はまだそこから動けない
自分は最初に妻に会ったとき、彼女のユーモアのセンスを図るためにブラックジョークを言ったけど、彼女は笑ってくれて相性は良かった
もし笑ってくれなかったら、次会うことはなかったな
女性側「もしデートが上手くいかなかったら、自分が台無しにしてしまった気がするから」
それがいつも男性側が考えていることだ
「忙しい」系は単に相手を好きじゃないということ
もし女性側が相手を好きなら1週間以内に会うし、週1で会いたいっていうよ
知っとくといいことは、都合が合わない=好きじゃない
白人女性は本当に真実が知りたい派
深く人と繋がりたい正直で直情型の自分としては、「建前」を使う日本人と接すると10分でおかしくなってしまうと思う
明言を避ける、衝突を避ける、決断を避ける
すごく受け身だな、これは神話でなく、日本人全体が物凄く受け身
このビデオ7分あたりから笑顔でホラーを語る人にしか見えない
もっと日本の理解を深めたい
日本でデートするということは、性格的なことや相手をより理解しようということなんだね
デートは難しくないけど、自分とピッタリの人を探すのは難しい
自分は職場で見つけて、友人になり一緒に働いた
別の部署に彼女が移動したときは、悲しくて毎日会いに行って、クリスマスに彼女になってもらい、それから5年後に結婚
その人の性格にもよる
自分はアメリカでデートの相手や友達を探すのに苦労した
友達と思った人でも、ほとんどが自分の周りからいなくなる
日本の方が上手くいっているから、自分は日本の方が合うみたい
内向的なんじゃないかな、ビデオを観ると欧米の外向的な国と違って、日本は確実に内向的な国だと思った
カルチャーショックを受けた
メキシコ人で、メキシコやアメリカで過ごして2つの国の文化に慣れている
フレンドリーで誰でも招くから、自分は日本文化に慣れるのはすごく大変だと思う
一つ解決策
自分「今夜何するの?」
相手「忙しい」
自分「一緒に忙しくなろうか」

この投稿へのコメント

名無しの海外まとめネット

人を面と向かって拒否したり罵倒したりしないための「建前」(マナー)を理解できないと言っているのはアジア人とかの方ですか?

返信する
名無しの海外まとめネット

どストレートに物言うのはやれなくないが、それやると今のアメリカみたいに分断社会になるぞ、ただでさえみんな思想違うんだから。
それと、日本人は正論でぶん殴るから感情論とか弱者だろうが容赦なくなる。
それと競争社会ぎみな現代でそれやると会社で業績悪い人や一部の有能な女性以外の女性とか多分不利になると思うのだが。
アメリカは特にそういうのあるけど封殺してるよね。

返信する
名無しの海外まとめネット

日本人の建前とか社交辞令は特別な文化として誇張して翻訳されてる気がする
海外でもリップサービスも社交辞令も普通に存在するが

返信する
 

本音と建前なんて外人のが得意だと思う。
ヨーロッパで日本人が買い物をすると、
言葉が分からないと思って笑顔で馬鹿にしてきたり、
古い商品を選んで渡してきたりする。
そしてそれを自覚しながらも、堂々と「そんな事してない」と言える図太さ。

返信する
名無しの海外まとめネット

「建前」って外国人はよく使ってるじゃん
外国にない概念は「本音」の方でしょ
外国人が言ってることと行動が全然違うのは、口では建前しか言わないから
日本人は「本音」の存在を認めてるけど外国人は心で思ってることは絶対に言わない
だから「本音」っていう単語すらない

返信する
名無しの海外まとめネット

何でだろう
「自分たちが見下している日本人を、品定めしてあげている」という雰囲気の文章でとても気持ち悪く感じる
明らかに女性を見下している

返信する
名無しの海外まとめネット

というかこの人たち、本当に日本に住んでいるのかね
ネットの情報だけで偉そうに語ってそう

返信する
名無しの海外まとめネット

「日本人は本音と建前が…」なんてステレオタイプをほじくり返して
日本を貶めないと気が済まない連中の常套句。
外国人こそ、飲み会に誘うたびに「その日は用事がある」って断るじゃん。
それ「建前」だから、自覚持ちなよ。

返信する
名無しの海外まとめネット

建前を否定するなら、リップサービスを使うなよ
おなじことだから

返信する
名無しの海外まとめネット

レディファーストなんて建前の権化みたいなもんだけどな

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)