卒業スピーチで「米国の空気は清新」、中国人留学生に批判集まる
米メリーランド大学(University of Maryland)の卒業式で、中国人の女子留学生が母国の大気汚染や政治を否定的に米国のそれと比較するスピーチを行ったため、ソーシャルメディア上でこの女性に対する批判が集まっている。
中国生まれの楊舒平(Yang Shuping)さんはメリーランド大学の卒業スピーチで、中国で育った後に米国に来たことは「清新な空気」を吸うようなものだったと述べたのを皮切りに、「空港の外で息を吸って吐いた時、自由を感じた」「空気はとても甘くて清新で、本当にぜいたくだった」などと語り、悪名高い中国の大気汚染や、同じく息苦しいほどの政治的発言に対する抑圧と比較するような言葉を並べた。
楊さんのスピーチを捉えた動画は、後にユーチューブ(YouTube)に投稿されると、インターネット上での反応は迅速かつ辛辣(しんらつ)なもので、楊さんに対し中国語と英語の双方で米国にとどまれと非難するコメントが現れた。
中国の国営メディアも悪意あるコメントを引用し、スピーチに対する批判を内包した報道が行われた。
人民日報(People's Daily)の英語版ウェブサイトには「偏見を抱えた卒業スピーチ、メリーランド大学の中国人学生に批判」という見出しの記事が掲載され、最も閲覧数の多い記事となった。
一方、中国国営英字紙・環球時報(Global Times)に掲載された記事によると、楊さんは批判の高まりを受けて謝罪したという。
だが結果的に、中国には批判的な言動が存在する余地がほとんどないとする楊さんの指摘を証明したような形となった。
Yahoo! Japan
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170524-00000049-jij_afp-int
1:海外の反応を翻訳しました
2:海外の反応を翻訳しました
でも仕方ないことだと思うけどね
3:海外の反応を翻訳しました
引用元:Facebook - Shanghaiist
引用元:Facebook - South China Morning Post SCMP
4:海外の反応を翻訳しました
嘘をついてるわけじゃないんだから
5:海外の反応を翻訳しました
6:海外の反応を翻訳しました
絶対にする必要はなかったはずだ
7:海外の反応を翻訳しました
8:海外の反応を翻訳しました
9:海外の反応を翻訳しました
10:海外の反応を翻訳しました
11:海外の反応を翻訳しました
彼女が中国の大気汚染された空気の中でスピーチした方が説得力があったと思うし誰も文句を言わなかっただろう
12:海外の反応を翻訳しました
13:海外の反応を翻訳しました
彼らも中国から抜け出したくて仕方ないんだ
14:海外の反応を翻訳しました
なぜ親が彼女を中国に居させずにアメリカに送ったかと言うことを
15:海外の反応を翻訳しました
中国には言論の自由はないのか
悲しいね
16:海外の反応を翻訳しました
あくまでも事実を述べてるだけなのに
おかしいよ
17:海外の反応を翻訳しました
でも現実と向き合わずに怒るのは間違ってる
18:海外の反応を翻訳しました
そろそろ野放しにするのはどうかと思う
19:海外の反応を翻訳しました
私は大気汚染が原因で中国を出たからね
20:海外の反応を翻訳しました
この投稿へのコメント
人は真実を突きつけられると、怒る。
国内で国民同士がきたねえなあと言うのはよくてもこういう場で言われると許せないんだろ
何よりも面子の国だから
元記事が「清新」って書いてるけど、翻訳が中.国語のまんまかと思った。
新鮮とおんなじ意味らしいけど、普段聞かない。
「中国に言論の自由はないのか 悲しいね」
この程度の認識だからな…
本当のことを言うと批判される
こんなの中国と韓国だけだな
彼女の両親や兄弟はすでに拘束されているだろう
これは絶対に謝罪して訂正すべき
「中国の空気は都市部でも高山のように清洌で、思想言論の自由は確約されてどこで何を言っても大丈夫」
涙を流しながら、そうスピーチすべき
気持ちは分かるけど、果たして卒業スピーチで言う様なことなのかな?
そういう政治的で微妙な問題は、違う機会で言えば良いと思う
それを言論の自由が云々ってのは勘違いじゃないかな
でも近平の娘だってアメリカに留学したんだろ。
スピーチを任されるほどの優秀な人材なら、ちゃんと手続きふんで家族と一緒に移住してしまえばいい
アジアンにゃ早過ぎる挑戦だね
計画的な自己批判は先進国民の技
何で批判されるのか分からない。中国は、言論の自由ないね。
国連は、こんな中国を非難するべき。
米国にとどまれ!ってのは「逃げて~」みたいなもんだろ?
見せかけの反中
「空気」と文字通り空気のこともあるが政府による言論統制や民度のことも含んでいるかもしれないな
どこの馬の骨か分からない女学生を必死に叩くっていうのも哀れだな
芸能人とかだったらともかく、一般人の意見そんなに気にするか?
都民1「北海道の空気は本当に新鮮だった」
都民2「は?てめぇふざけんな!!」
規模を小さくするとこうなる。
そうだね、もうそういうことの無いように中国人を中国から出すのやめようか?
美国は歴史が浅い、という意味で言ったアル
偏見wwwwww
中国の事言えないよね。日本人が同じように海外で日本の問題点皮肉ったら、間違いなくファビョって総叩きする奴ばっか
「ビッグマック食ったら美味かった」って言ったら逮捕されるのかな?
中国人卒業生「自由で~空気も綺麗で~発言も自由に出来て~」
中国共産党「けしからん!!許せん!!」
中国人「そうだそうだ!謝罪しろ!(良く言った・・・!)」
>中国の事言えないよね。日本人が同じように海外で日本の問題点皮肉ったら、間違いなくファビョって総叩きする奴ばっか
日本の闇、在日のことか?
火病は朝鮮人特有の病気だからな。
ファビョって大騒ぎするのが目に浮かぶな。
中国に戻ったら、数年後には戦車の前に立ってるだろう
※22
それは事実に基づいてなかったり、誇張したりするからでしょ
さらに悪質なのは、日本のココが悪い!と指摘しても
実際は世界と比べてもかなりレベルが高い位置だったりする
大気中毒
恐怖が中国共産党を守る
中国の自称水道局が行けない場所で、スピーチをして中国を批判してはならない!
そして移民した先でも大気を汚染する
※22
日本で批判されても、日本は公権力を使って財産没収したり
本人と親族の身柄を拘束したりしない
中国の不自由さとは全く意味が違う
他国をほめると中語気がけなされたと感じるらしい。コンプレックスの塊みたいなやつらだ。
大気汚染を改善しようという気はサラサラ無いんだな
中国人、ぐぬぬ……(図星アル)
もういい加減 中国も環境に投資しても良い時期に来てるだろ!
今朝の朝日新聞に中国政府のコメントとして
『若者が外に出れば考えは発展する。最後に祖国を愛して身を尽くすなら支持する』
とかそんなことが書かれてた
これは自由がないどころか脅迫だわな
アメリカの大学でのスピーチを
いちいち批判するチャ・ンコロ
さすがw
気持ち分かるけど
中国人の14億人が多すぎ‥‥ちょっと‥
君の名は 観て殴られてた男の子も居たもんな。
ゆーてアメリカも空気汚かったけどな
ずーーーっと鼻の中が痒くて痒くて仕方なかった
ホテルに戻って鼻をかんでみれば鼻糞のでっけー塊が出てくるし
友達なんか痒くて鼻血が出るくらいだったし
韓国や中国は事実を言うとキレるよな。
都合の悪い事実は捏造し隠し嘘をつくんだよね wwww
※22
嘘、チェリーピッキング、針小棒大
拡大、縮小解釈、恣意的な意見
おりまぜて反日されたらそりゃ怒るわな
私たちは買われた、みたいな
w
大気汚染だけの意味のスピーチではないのは明白
そこが透けて見えたから怒ってんだろ
グレートファイヤーウォールあってもつべ見れるやつは見れるしな
本当のことを言っただけなんだろうけど
中国に帰ったら逮捕が待ってるからな…
とりあえず、中国人が日本に来なくてOK。
>>13
>>中国本土の人たちは羨ましがってるだけだろう
>>彼らも中国から抜け出したくて仕方ないんだ
だとしても、中国人には来てほしくない。アメリカだってそうだろう?
想像してみろ、仮にあの十数億人の10%がアメリカに来ることを。
アメリカもロサンゼルスとか大気汚染がひどいけどね
田舎ならまあ空気はいいでしょう
>息苦しいほどの政治的発言に対する抑圧
いみじくも彼女の主張が的を射ていることが証明されたわけだね。
彼女なら今頃は人体標本として輪切りで並んでるよ
アメリカは素晴らしい。何言っても許される。
そしてアメリカは古来より中国の領土だ
アメリカは古来より中国の領土だ
アメリカは古来より中国の領土だ
アメリカは古来より中国の領土だ
中国人が中国から脱出する=イナゴの群れが移動する