2:海外の反応を翻訳しました
3:海外の反応を翻訳しました
4:海外の反応を翻訳しました
引用元:Facebook - Daily Mail
引用元:Disgusting or delicious? Japanese foodies cross a grilled cheese sandwich with SUSHI by switching out bread for rice
引用元:ご飯で作るグリル・チーズ・サンドイッチ、結構いける!
5:海外の反応を翻訳しました
モスバーガーも長い間、ご飯を固めたバンズを使って売ってたよ
6:海外の反応を翻訳しました
その通りだね
俺の友だち家族もその商品が大好物だよ
この動画を見た時にモスバーガーはそんなにワールドワイドだっけ?って思っちゃったよ
7:海外の反応を翻訳しました
8:海外の反応を翻訳しました
まずは絶対にちゃんとした寿司を食うことをオススメする!
9:海外の反応を翻訳しました
それが一番だよ
10:海外の反応を翻訳しました
11:海外の反応を翻訳しました
12:海外の反応を翻訳しました
これを食べてみたい!
13:海外の反応を翻訳しました
どうしてグリルチーズサンドをこういう風にアレンジしようと思ったわけ!?
14:海外の反応を翻訳しました
玉ねぎとトマトも加えないと
15:海外の反応を翻訳しました
16:海外の反応を翻訳しました
寿司といったら生魚は欠かせないからね
17:海外の反応を翻訳しました
その内、生地をご飯に置き換えたピザが出そうだ
18:海外の反応を翻訳しました
俺も自分の家で実験のつもりで作ったんだけど、美味しかった
19:海外の反応を翻訳しました
是非試したいと思う!
20:海外の反応を翻訳しました
この投稿へのコメント
>生地をご飯に置き換えたピザ
ドリアの事っすか?
増量に苦労してる外国人力士にはいいだろうなw
バター風味のチーズ入り焼きおにぎり
おにぎらずみたいなもんだろ?
美味しそうだけど寿司じゃない
★ 中途半端な日本通ガイジンは、「こんなの寿司じゃねーよ!」
と怒るが、当の日本人は意外と、「こうしたらちゃんと旨くなるんじゃね?」
と真剣に指摘する
どんな酷い寿司でも勝手に作ればいいけどさ
寿司を名乗るなら酢飯を使えよ。
ふざけんな!一口寄こせ!
チーズ焼きおにぎり おいしそう
普通に焼きおにぎりでいいと思うが
無理に寿司って料理名に入れなくてよくね?
寿司ってのは、酢飯が原点というかそれが定義。ほかは、おにぎりとかきりたんぽとか色々あるけど、寿司ではない。新しい料理なら、餅を使ってみたら?餅でチーズグリルサンド+ベーコン+レタスとか。餅ピザなんかは結構うまいし。
寿司じゃなくて、焼きおにぎりの系譜だな
うん、チーズを入れた洋風焼きおにぎりだよね
なんで寿司って言葉が出てきたんだろう
これ普通に美味しいんじゃないかね。
個人的にはバターよりお醤油をたらしたい。
わざわざ作って食べたいとは思わんが。
これ普通に美味しいでしょ。
うちの方のスーパー、売ってる手巻き寿司の中にチーズ入ってるしw
まあレタスとかハムも入ってるけどね。
米とチーズの相性はいいと思う。
ベーコンも挟めよ
美味しいと思うけど5分で冷めそう
手間がかかりそうなので
熱々の焼きおにぎりにチーズをトッピングしてもいいな
寿司ではない…
飯を焼いたらどう繕っても寿司では無くなる
焼いた寿司って無いよな?
食物は食ってから判断する主義だ
チーズ入り焼きおにぎりの亜種だわな
醤油垂らしてあるとすごく美味しい
とろけたチーズは美味しそうではあるけど、このサイズのカリカリに焼いたご飯はあまり食べたいと思わんなあ
焼きおにぎりはたまに止まらなくなって危機感感じるくらいなのに
ふしぎ
ただのクロックムッシュ・・・
↑
間違えたごめんなさい・・・orz
「チーズとバターの焼きおにぎらず」
>なんてバカバカしい組み合わせなんだ
>その内、生地をご飯に置き換えたピザが出そうだ
あるんだよなぁ・・・
ライスバーガーだね
焼きおにぎりかライスバーガーであって、寿司ではないよね。
まずいもんだとも思わんけどチーズとツナとバター醤油でごはんを食べるのはさすがに貧相だなあ
焼けた飯を味わうにしてもチーズの量が多すぎて明らかにバランスが悪い
美味しそうには見える。他の選択肢があるからワザワザ食べないが。