有名な裏ワザ!日本の番組でTシャツのたたみ方を見た反応→海外「折り紙みたいだ!」



シャツはハンガーに吊して保管するのが望ましいが、限られたスペースのことを考えるとそうも言っていられない。見た目も美しいたたみ方で気持ちよく保管しよう。今回は日本のテレビ番組(伊東家の食卓?)で「Tシャツを簡単にたたむ方法」を外国人が見て様々な反応がありました。

1海外の反応を翻訳しました

この服のたたみ方を見たら、もう他のたたみ方はしたくなくなる







2海外の反応を翻訳しました

俺は今まで一度も折り紙を成功した事がないんだ




3海外の反応を翻訳しました

これをするためには床が綺麗じゃないとダメなんだよね?
うちは床が汚いからできないわ




4海外の反応を翻訳しました

このTシャツの仕上がりはパーフェクトだ!




5海外の反応を翻訳しました

よっしゃ!出来た!




引用元:Folding a shirt.

6海外の反応を翻訳しました

なんだこの動画は?
GAPの研修用のビデオかな?




7海外の反応を翻訳しました

すごい…アジア版のマーサ・スチュワートだ



マーサ・スチュワートは、アメリカ合衆国ニュージャージー州出身の実業家。
料理、園芸、手芸、室内装飾など生活全般(ライフスタイル)を提案するライフコーディネーター・クリエータで、関連する本も多く出版している。

https://ja.wikipedia.org/wiki/マーサ・スチュワート




8海外の反応を翻訳しました

10回試して見たけど…こんなTシャツじゃできねぇーよ!
(╯°□°)╯︵ ┻━┻)




9海外の反応を翻訳しました

>>8
そこから更に5回失敗したらテーブルごとひっくり返すわ




10海外の反応を翻訳しました

これは懐かしいなぁ
7年前くらいに見たことがあるんだけど、メチャメチャ便利だよね




11海外の反応を翻訳しました

すご過ぎて見るのをやめられないよ…




12海外の反応を翻訳しました

ドレスだとこのたたみ方が使えないよ〜




13海外の反応を翻訳しました

アジア人ってさ、不得意なものはないのかな?
彼らはなんでもできちゃうじゃん




14海外の反応を翻訳しました

これはメチャメチャ使えると思ったから俺はやるよ




15海外の反応を翻訳しました

信じられない!ちゃんとたためてる!




16海外の反応を翻訳しました

半信半疑でマネしたらできちゃった
そして自分自身に対して驚いてしまってる…




17海外の反応を翻訳しました

君は魔女なのかな?





18海外の反応を翻訳しました

学校の社会科の授業で先生が1度見せてくれた事があった
あの科目の中で唯一学んだことだった




19海外の反応を翻訳しました

はっ…!ちゃんとメチャメチャ綺麗にたたむことが出来た!
自分すごい!




20海外の反応を翻訳しました

「Tシャツ折り紙」っていう名前なのかな? :)




21海外の反応を翻訳しました

テンションが上がって彼女にこのたたみ方を教えたら、俺が洗濯係になってしまった…




この投稿へのコメント

名無しの海外まとめネット

はい
地球に40億人いるアジア人の一人です。
ちなみに70億人いる地球人の一人でもあります。

返信する
名無しの海外まとめネット

「アジア人スゲー」と「地球人スゲー」は大差ないなw

返信する
名無しの海外まとめネット

干したままハンガーに掛けっぱなしだからたたむ機会がない

返信する
名無しの海外まとめネット

速さと便利さでいえば、一般的なブティック方式がいいと思う。
床が汚くても出来るしw
左右の手の親指と人差し指でシャツの肩の真ん中辺りをそれぞれ摘み、
残りの指で肩の外側と袖部分を後ろに廻す。
そのまま半分(もしくは3ッ折、4ッ折)に畳んで終わり。慣れれば2秒。
学生時代、スーパーの衣料品コーナーでバイトして教わった。
今でも、買い物中に見たトップスをこの方法で畳んで戻し、
店員に「同業者」の視線を送られてしまう。

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)