中国人激怒?アメリカナイズされた中華料理を紹介!→海外「テリヤキは違うぞ?w」



アメリカ風中華料理は中国本土の料理とは異なり、アメリカ人の舌にあうよう味付けや調理方法に変更が加えられていることが最大の特徴であるが、中国本土には見られない独自の中華料理も発展している。中には日本のテリヤキを中華風にアレンジされた料理もあります。

1海外の反応を翻訳しました

優勝候補と言われる中華料理たち!

ハム入りチャーハン


豚とキャベツ入り餃子


オレンジビーフ


ハチミツとシラチャー・ソースのチキン


中国式スペアリブ


エビ焼きそば


北京ビーフ


ビーフブロッコリー


オレンジテリヤキチキン




2海外の反応を翻訳しました

一言言わせてくれ。これらは全て中華料理ではない
全部アメリカ料理だ




3海外の反応を翻訳しました

>>2
こういう型から外れた料理を「中華料理」って呼ぶのが好きじゃない




引用元:Award Winning Chinese Food (With Recipes)

4海外の反応を翻訳しました

>>2
悲しいことに、私は本物の中華料理が好きなんだけど、アメリカにある中華料理専門店は全てアメリカナイズされてるんだ




5海外の反応を翻訳しました

>>4
ところでさ…本物の中華料理っていうのはどんなものなんだよ?
一度も食ったことがないわ




6海外の反応を翻訳しました

>>5
私は >>1 がアップした料理は何料理と呼ばれてるかは知らない
私は普段アジアンレストランで働いてるんだけど、ちゃんと中国の材料を使って調理してる上に美味しいんだよ
この写真は中国の新年にコックさんが作ってくれたもの





7海外の反応を翻訳しました

>>6
めちゃくちゃ美味そうだ!なんだかサッパリ分からないけどさ




8海外の反応を翻訳しました

あの「オレンジビーフ」はどうしてあんなにカピカピに乾いてるんだ?w




9海外の反応を翻訳しました

ビーフとブロッコリーってそのまま過ぎる…





10海外の反応を翻訳しました

>>9
でもビーフとブロッコリーって相性抜群で美味いんだぜ
ニンニクと一緒に炒めるんだ




11海外の反応を翻訳しました

中国人の俺から言わせるとこれらはアメリカナイズされた中華料理なんだよ
それに「テリヤキ」と「中華」が一緒になっちゃってることにビックリだよ
これは酷すぎる




12海外の反応を翻訳しました

>>10
えっ?テリヤキって中華じゃなかったのかい?




13海外の反応を翻訳しました

「ハチミツとシラチャー・ソースのチキン」って…w
ということはシラチャーソースにタイ語とベトナム語の表記されてるのに中国のものだったってことかい?




14海外の反応を翻訳しました

お箸を立てるのは良くないことなんだぞ
この料理を作って写真を撮ったやつは偽物だな?




15海外の反応を翻訳しました

>>14
こういう状態で遺影の前に置くものだからね




16海外の反応を翻訳しました

北京に旅行したことがあるんだけど、これらの料理は一度も見かけたことがない…




17海外の反応を翻訳しました

みんな知ってた?この写真の中には「中華料理」と呼ばれるものが1つもないってことを




18海外の反応を翻訳しました

おいおい…タイのソースを使った中華料理があるわけないだろ!




19海外の反応を翻訳しました

料理の中にオレンジが入ってるのは苦手だ…
そのまま食うのが一番だよ!




20海外の反応を翻訳しました

中華料理って言ったら猫を使った料理がアップされてなきゃオカシイだろ




21海外の反応を翻訳しました

テリヤキは日本のものなんだけどw




71 COMMENTS

名無しの海外まとめネット

照り焼きは日本のだよ!
醤油と砂糖とジンジャーなんだからねっ

返信する
名無しの海外まとめネット

大陸系の中国人は色んな意味での偽中華しか作れないし、食べた事も無いから口挟む資格無いな

返信する
名無しの海外まとめネット

魔改造大好き日本人から言わせてもらえば
中華風料理
でいいじゃん、としかw

返信する
名無しの海外まとめネット

写真のやつどれも美味そうだね
チャーハンと餃子は純中華料理でいいんじゃないの

返信する
名無しの海外まとめネット

まあ美味ければカテゴライズなんて些細な問題なのだ

返信する
名無しの海外まとめネット

中華っていろんなものにチューンナップされてるけど
本家が文革で実質お家断絶してるんで哀れではあるな

返信する
名無しの海外まとめネット

日本経由してアメリカに渡った中華って感じかな!
町の中華料理屋感(ラーメン屋)がハンパないなw

返信する
名無しの海外まとめネット

その国に合わせて料理が作られるのはいいんだが
その器はどうにかならないか?

返信する
名無しの海外まとめネット

日本はちゃんと「オリジナルはオリジナル」として尊重し
十二分な研究をしてアレンジに掛かるからな

海外はいきなり自己流にして「オリジナル?何それ?」だもんなぁ・・・

返信する
名無しの海外まとめネット

照り焼きは中華ではないと訂正してくれた中国人、愛してる
どこかの国のおかげでこういう些細なことが嬉しく感じるようになった

返信する
名無しの海外まとめネット

ビーフとブロッコリーってw
御飯にのっけただけかよって見た目が酷すぎる。
さすがアメリカンw

返信する
名無しの海外まとめネット

オレンジビーフはやばい皮の千切りそのままじゃん

返信する
名無しの海外まとめネット

素材をころすのが中華料理。だからネズミとか使っても分からない。
つか基本的に濃い味付けや脂っこい料理は素材の痛みを誤魔化す為だからな。
中華料理と日本料理って対極にある。

返信する
名無しの海外まとめネット

思ったよりちゃんと「中華料理」してると思ったんだけどw

返信する
名無しの海外まとめネット

これはどちらかと言うと
日本風の中華なんじゃないかな

返信する
名無しの海外まとめネット

お返しにチャイナイズされたアメリカ料理を見せてやれ。

あ、本家越えてまう

返信する
名無しの海外まとめネット

オレンジの皮ってようするに漢方の陳皮じゃん
医薬同源で料理にも普通に使うものではないのか?

返信する
名無しの海外まとめネット

マーボ豆腐とエビチリとチャーハンと餃子が好きなんだけど本格中華は高い割にイマイチw

返信する
名無しの海外まとめネット

うまそうやんけ
アメリカはオレンジ使うの好きだな

返信する
名無しの海外まとめネット

>>8
俺も同じことを感じた
何か日本を1度経由した感じ
偶然の一致というには類似性がどれにもある

返信する
名無しの海外まとめネット

中華はアレンジやローカライズに対する懐の深さが強みだな
他国の料理に比べて柔軟性高いと思う
穿った見方をすれば雑ってことかもしれないけどw

返信する
名無しの海外まとめネット

味はともかく、お椀に山盛りにするのはやめろ、食べにくい上に下品だ

それに、あれは日本式の茶碗じゃないのか?

返信する
名無しの海外まとめネット

そもそも中華の古典メニューは牛肉料理が少ない
あっても家庭料理とか屋台料理とか

返信する
名無しの海外まとめネット

アメリカのテリヤキって日本の醤油を作ってる会社がアメリカ人向けに開発したものなんだよ
照り焼きからの派生って意味では日本料理だろうけど
実際にテリヤキ文化が育まれたって意味ではアメリカ料理と言えると思う

返信する
名無しの海外まとめネット

日本にある中華料理も日本風になってるから正直よくわからん

返信する
名無しの海外まとめネット

完全にチャイナデリバリーとかでアメリカナイズされた中華料理だな。

返信する
名無しの海外まとめネット

中国ってアフリカに絶賛進出中じゃん? アフリカナイズされた中華料理とかどうなんだろうね。

返信する
名無しの海外まとめネット

え、でも中国人もアメリカでスシとかやりたい放題ですよね(´・ω・`)?

返信する
名無しの海外まとめネット

日本にある中華料理屋さんは殆どが台湾の方。
そりゃ美味いわなw

大陸人なら下水油とプラスチック米と小便煮玉子を「ハオツゥハオツゥ!」って喰う朝鮮人の双子の兄程度。
カエレ!

返信する
名無しの海外まとめネット

文革で歴史と知識と贅沢は消されたから中華料理の中でも高級な物は日本か台湾にしか無いよ
しかも宮廷料理は日本にしか残ってなかったはず
今は日本で修行して逆輸入されてるだろうけど

返信する
名無しの海外まとめネット

そう、アメリカの中華料理はハワイ経由の所為なのか、西海岸経由の所為なのか、取りあえずオレンジとかのフルーツが良く入っている・・・
そして、中華料理なのにマズい!高級な店でも日本人からするとマズい!!やたら甘くて、味のバランスが凄く悪かった!!!
あれは本場中国人達はどう思うんだろうな、と思ったが身近に中国人がいなかったから意見が聞けなかったな。
でも、周りのアメリカ人達は「うめーわ!」ってバクバク食ってたから、あいつらにとってはあの料理で正解なんだろーなー。

返信する
名無しの海外まとめネット

やたらとオレンジを入れて甘くするのはなあ。
本家の中華料理も中国人の劣化でダメなことこの上ないが。

日本で食べる中華が一番ハイクオリティ(原型通りのも、ローカライズしたものも)という結論になるのも遠くない気が。

返信する
名無しの海外まとめネット

照り焼きは日本料理だけどteriyakiはアメリカ料理。
一致しているのは醤油を使ってることだけ。
teriyakiソースで調味した肉料理をアメリカではteriyakiと呼ぶけどもう別物になってるから。
フルーツ由来の甘みとスパイスの入った醤油ベースのテリヤキソースは日系人が開発したそうだけど、これ照り焼きと一緒にしてもらいたくない。

返信する
名無しの海外まとめネット

そうなの?
中国人とかアメリカやカナダに移民が大量にいるから
中国料理店なんて経営者がすべて中国人かと思ってたんだけど?
中国人自身がアメリカナイズした料理だしてるってことか

返信する
名無しの海外まとめネット

英語には中華風みたいな言葉ないんかな?
何々風って言葉使えば即問題解決するのに

返信する
名無しの海外まとめネット

同級生に台湾料理店の娘がいてよく出前をとった。
五目ラーメン・チャーシューメン

返信する
名無しの海外まとめネット

意外に旨そうなの何品かあるな。
だがテリヤキは絶対に中華じゃねえ!

結論:これは中華ではありません。アジアメリカ料理です。

返信する
名無しの海外まとめネット

その国にアレンジした料理になるでしょ。
個人的には、本格中華よりも日本風になってる方が好き。

返信する
名無しの海外まとめネット

オレには普通の中華に見える。
どれもうまそう。
食ってみないとわからないけどさ。
なにせアメリカン中華だから・・・
酢飯を醤油に浸して、“寿司うめえ!”って味覚の国だから。

返信する
名無しの海外まとめネット

オレンジソースを使った料理って意外と美味いんだよな。何にでも合うし。
いわゆる甘じょっぱい味になるから、日本人の口にも合うと思う。

返信する
名無しの海外まとめネット

なんで、茶碗を重ねてんの?
なんで丼風に盛り付けるの?
皿のままの料理を撮れよ。ご飯の上にばかり盛らないでさあ
チャーハンはあんな茶碗で食うもんじゃねーぞ

返信する
名無しの海外まとめネット

アメリカの中華って、スイート&サワーと書いてる料理は漏れなく赤くて激甘い。肉も食紅で赤く染める意味がわからん。

返信する
名無しの海外まとめネット

>>※8
> 日本経由してアメリカに渡った中華って感じかな!
> 町の中華料理屋感(ラーメン屋)がハンパないなw

いや、殆ど日本関係無いんだよ
日本の中華にしても、華僑経由での伝播でしょ
それと同じで、中国人は日本が開国するよりも前から、苦力らの多くが奴隷貿易で南北アメリカ大陸に渡ってたので、日本料理が伝わる以前より中華料理がアメリカに存在した
後には、ゴールドラッシュの都合で西海岸がアメリカ風中華の起源と思って良い

で、ベトナムとかは古代・中世より度々中国の国家に攻められたり、朝貢したりしていたので、早くから華僑の流入があったので、中国南部の料理との相互の影響はあった

20世紀に二度の大戦や独立戦争・ベトナム戦争によって、難民の流出があって、やはりアメリカに行った者も少なくない
西海岸や東海岸のうちニューヨークにも、やはりベトナム人コミュニティが生まれるんだが、彼らの多くは飲食店に勤めたり、飲食店を経営するんだけど、ベトナム料理を専門にする店は少ない
あるけど知名度が低いからやらない
移民の初期から、中華料理店で働いたりするので必然的に彼らが独立するとアメリカ風中華料理店→エスニック料理店が多くなった

なぜ中華料理店なんだよ?と言う疑問は至極簡単で
主食である米を日常的に摂取するには、中華料理店が最も店の数も多く、雇って貰える(ただし賃金は安い)ので食っていくのに都合が良かった

この20年前後、ようやくベトナム系移民2世以降が大成して、西海岸を中心にようやく、ベトナム料理の専門店も見かけるようになったが、まだまだ知名度が低い

何でそんなことを知っているのか?昔、卒論のテーマに採用したから

返信する
名無しの海外まとめネット

そもそも現代の中国人が中華料理とはどんなものか分かってるの?

返信する
名無しの海外まとめネット

キャベツと豚肉の餃子は、台湾では常識なんだが。台湾では餃子の具に白菜使う店は殆ど無い。

返信する
名無しの海外まとめネット

脅威の肉率w
海鮮メインとか野菜メインのはアメリカじゃ人気でないんだろうな。

返信する
名無しの海外まとめネット

てんこ盛りなのはアメリカじゃ絶対なんだろうか?

返信する
名無しの海外まとめネット

※54
食うに食えなかった貧乏人ほど涙を流して喜ぶ豊かさの象徴でしょ
アメリカは本国での貧しさに耐えかねて移民してきたやつが多かったから

返信する
名無しの海外まとめネット

※48
頑張って書いてくれたところ悪いけど文章書くの下手やなあ、君。

返信する
名無しの海外まとめネット

日本の中華料理は日本人に帰化した中国人料理人の陳建民さんの創作料理がほとんど。
エビチリが中国の料理じゃないと知ったときの衝撃ぱない。

返信する
名無しの海外まとめネット

なんか日本の丼物と混ざってるようなのもあるな
中華の餡かけ炒飯はああいう器は使わないし
餡かけ飯以外の丼物もさっぱり思い浮かばないからな

返信する
名無しの海外まとめネット

美味しそうなんだけどチャーハンの米がベターッとしておじやみたい
エビ焼きそばの麺が切れぎれになっちゃってるし、これもベターッとしてそう

返信する
名無しの海外まとめネット

料理だけじゃなくフォーチュンクッキー、回転テーブルに至るまで日本だもんな
まあ日欧米が援助するつい最近まで貧乏国家だったし料理にバリエーションなどない
饅頭も具無しが普通だし肉入りの水餃子なんか特別なお祝いに食べるものだった
韓国も肉は年一回のご馳走で週単位で食べれるようになったのはソウル五輪以降

返信する
名無しの海外まとめネット

まるで理解しようともしない感がすごいな
尊重するっていう文化ないんかね白人ていうのは。
ないわな

返信する
名無しの海外まとめネット

中国人のアメリカ移民が作ってんだから
文句言ってもしようがないだろ?w
おまけになんちゃって和食や奇妙な寿司を世界中で広めている
中国人に言う権利はないわw

返信する
名無しの海外まとめネット

「私の中華料理少しウソある。でもそれいいウソ。美味しいウソ」by陳建民

返信する
名無しの海外まとめネット

お互い様だよ~。
日本の中華って本場のと違うみたいだし。
でもなんかこの中国の人とは美味しくご飯できそう。

返信する
名無しの海外まとめネット

自分の思い込みじゃなくてメニューに英語表記とかなかったら店のホストに聞くとか、自分で調べるとかしなかったのか?よくわけのわかんないもの食うきになるな、みんなもそううゆうもんなのか?料理しない人はそういう認識?それとも外国人だけ?

返信する
名無しの海外まとめネット

アメリカナイズと言うか、日本を含めアジア各地でもワリとよく見られる中華系またはアジアン系料理だろ。

ハム入りチャーハン :日本でもよくあるタイプだな。お茶碗やめろよw
豚とキャベツ入り餃子 :画像はエビ入りっぽく見えるなあ。
オレンジビーフ:生姜焼きっぽく見える。
ハチミツとシラチャー・ソースのチキン :チリソース系チキン料理だな。
シラチャーはすっかりスウィートチリの代名詞になっちゃったな。
中国式スペアリブ :排骨なんとかって普通にあるやん。
エビ焼きそば:ミーゴレンぽいな。
北京ビーフ :いやこれ酢豚なんじゃ?牛?
ビーフブロッコリー :牛肉とブロッコリーのオイスターソース炒めね。何故、飯にぶっかけるw
オレンジテリヤキチキン :照り焼きと言うより、あんかけ系の何かに見えるな。これもオイスターソースに変えれば、なんちゃって中華っぽくなるかなw

返信する
名無しの海外まとめネット

狭義では陳建民が魔改造した麻婆豆腐やエビチリも中華じゃないし当然ラーメンも中華じゃないんだよな

返信する
名無しの海外まとめネット

アメリカに住んでる中国の人に言ってね
日本が嫌いだけど儲かるからメニューに入れただけでしょ

返信する
名無しの海外まとめネット

テリヤキって日本語だよね 中華料理店ならせめて名前変えて出せば

返信する
名無しの海外まとめネット

オレンジチキンは米国ではよくある中華系料理で、湖南料理の左宗棠鶏の簡易版アレンジと言われる。元は陳皮だったらしいが、マーマレードやオレンジ果汁などに代わっていったらしい。
また、左宗棠鶏も湖南料理の料理人が米国で作り出した創作料理で、中国本土には無いとも言う。
また、台湾にも似たような料理がある。
ただ、これらは酢豚に似たような揚げ鶏の甘酢あん絡めといった感じのもので、
オレンジテリヤキチキン としてあげられてるもののような炒め系っぽいんじゃないんだよなあ。いろいろハイブリッドになってるのか、めちゃくちゃになってきてるのか、、。

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。