5


1海外の反応を翻訳しました

日本のスーパーで「JavaScript インジェクション攻撃」を発見した





2海外の反応を翻訳しました

すごいね
今、俺の目がハッキングされた




3海外の反応を翻訳しました

疑問に思う人の為に言うと「Shouhin」の意味は「products(商品)」だよ




引用元:JavaScript Injection attack in Japan supermarket

4海外の反応を翻訳しました

どうしてこんな英語になってしまうんだ...




5海外の反応を翻訳しました

>>4
印刷した人が英語を読まずに、むしろ商品説明の1部分だと思ったんだろうね




6海外の反応を翻訳しました

この値段は安いのかな?




7海外の反応を翻訳しました

>>6
もちろん!
かなりの良心価格だね




8海外の反応を翻訳しました

>>7
日本で、ちょっとした間食の値段としては最も安いね




9海外の反応を翻訳しました

>>8
毎朝コンビニで100円の卵サンド買って仕事に行くんだwww
スタッフも親切だった




10海外の反応を翻訳しました

このポテトチップを前に買ったよ!
美味しかった




11海外の反応を翻訳しました

コーヒー味もあったよ





12海外の反応を翻訳しました

手羽先唐揚げ味なんて美味しそう




13海外の反応を翻訳しました

すごいね
食料を買いに行ったらポップアップ広告が出てくるのか




14海外の反応を翻訳しました

黄色の顔したキャラクターが好き
感慨深い表情がね




15海外の反応を翻訳しました

>>14
それポテトだよ
カルビーのポテトチップ、手羽先唐揚げ味だ
感慨深い表情だね



ポテトチップス | カルビー株式会社

https://www.calbee.co.jp/chips/sp/




16海外の反応を翻訳しました

カルビーのお菓子は美味しくって、斬新な商品がどんどん発売されるんだ




17海外の反応を翻訳しました

この文字を読むのにすごい時間がかかったよ




18海外の反応を翻訳しました

攻撃して何を成功させようとしたんだろう!?




19海外の反応を翻訳しました

公平のために言うと攻撃は効果的ではなかった
この印刷の担当者は投げ出したか、不適切な表現の入力だと思ったけど修正しなかったんだろうね




20海外の反応を翻訳しました

ハッキングが出来るようなポテトチップなんて存在しないよ





  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメント

  • 1.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月20日 23:23

    楽しそうで何より……

  • 6
  • 2.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月20日 23:58

    個人的には腹筋崩壊した。
    これを作成したスタッフはワールドクラスのバカだ。

  • 5
  • 3.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月20日 23:59

    まあ値段が間違ってなけりゃそれでいいや

  • 8
  • 4.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 00:53

    中国もレストランが似たようなミスをやってたな
    「Translate server error」って

  • 3
  • 5.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 01:35

    パートのおばちゃんが見よう見まねでポップ印刷したんだろ

  • 3
  • 6.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 01:49

    ちょっとしたミスでも「oh…Only in Japan…」

  • 0
  • 7.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 02:54

    コピペして、価格以外はろくにチェックしないで印刷したのか・・・
    切羽詰っているとやりそう・・w

  • 7
  • 8.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 03:30

    これをセッティングした人は忙しかったんだろうか…。

  • 4
  • 9.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 04:55

  • -3
  • 10.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 05:28

    >日本で、ちょっとした間食の値段としては最も安いね
    大型スーパーの自社ブランドポテチなら68円位で売ってるで

  • 2
  • 11.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 06:55

    残業で眠かったんだよ。

  • 2
  • 12.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 07:21

    どんだけ切羽詰まってんだよ

  • 0
  • 13.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 07:31

    ブラウザで作ってるのか

  • 0
  • 14.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 07:56

    まぁ商品を英語にできない時点でお察し

  • 1
  • 15.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 10:26

    ※13
    パス書いたやつは分かってるだろうよ
    社内のItemとGoodsとProductの違いを理解できない人達のことを考えたらShouhinとしたほうが早いんだよ

  • 0
  • 16.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 11:33

    ブラウザ上だとリンクをテキストフォームにドラッグするだけでコピペされるから
    単に入力時にマウス操作が滑ったんだろうな

  • 0
  • 17.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 12:05

    メニューの表記がラメーンになってる定食屋が近所にあるがかれこれ10年そのまんまだな

  • 0
  • 18.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 13:20

    shohinって入ってるからプログラマーが作った関数名か

  • 0
  • 19.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 13:22

    この手のプライスシートは
    専用ソフトを使って店内で作ってる所が
    ほとんどなんだが
    小規模店舗では専任担当者を置かずに
    バイトも含めて出来る人が作ってるってのが実情だから
    こんなことが起きてもおかしくない。

  • 2
  • 20.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月21日 14:30

    58gか

  • 0
  • 21.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月23日 09:40

    担当者の虫の居所が悪くてヤケになってそのまま張り出したんだろう

  • 0
  • 22.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月24日 03:16

    まあ、コンピューター知らなきゃしゃーないよw

  • 2
  • 23.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月25日 18:43

    長い商品名の方が人目をひくし、SNSで拡散されるから必ずしも失敗ではないのかもな笑

  • 0
  • 24.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月27日 21:32

    感慨深いポテト坊や、よく見るとかわいいな

  • 0
  • 25.名無しの海外まとめネットさん 2017年08月30日 01:03

    ポテト坊やが値札見て驚いてるように見えるのか

    これにハッキングというタイトルをつけるあたりに
    センスが出るな

  • 0