1海外の反応を翻訳しました

やっぱり日本語を覚えるのって難しいと思う?





2海外の反応を翻訳しました

ひらがな → OK
カタカナ → OK
漢字 → ムズい




3海外の反応を翻訳しました

漢字が入ってくると一気に難易度が上がる




オススメまとめ記事

引用元:Facebook – Japan Today

4海外の反応を翻訳しました

まぁ、中国語と比べたら日本語の方が簡単な気がする




5海外の反応を翻訳しました

誰も「簡単だ」とは言わないだろうな




6海外の反応を翻訳しました

残念ながら世界で一番難しい言語だと思うよ




7海外の反応を翻訳しました

英語も難しいけど、日本語はそれを遥かに超えてるね




8海外の反応を翻訳しました

私の母国語がスペイン語だからか分からないけど、発音が似てるから大いに助かってる部分はある




9海外の反応を翻訳しました

そんな難しくないなぁ
日本語は一番美しい言語だと思うから大好き!




10海外の反応を翻訳しました

漢字と文法が特に難しいね




11海外の反応を翻訳しました

いま日本語を習ってる所だよ
難しいけど、勉強しててとても楽しいから好きだよ




12海外の反応を翻訳しました

日本語を理解するのはそこまで難しくはない
必死に勉強すれば会得できるさ!




13海外の反応を翻訳しました

漢字があるから難しく感じてしまうんだよ…
ひらがなとカタカナだけで成り立てばいいのに…




14海外の反応を翻訳しました

最高に難しくて、日本語を話す練習相手がいない…




15海外の反応を翻訳しました

私にとっては難しいとは感じなかったよ
私が高校の選択授業で習ってたスペイン語より全然マシ
ひらがなを書いたり、簡単な言葉を言うのが楽しい




16海外の反応を翻訳しました

そこまで難しいとは思わないけど、楽しいよ
たくさんの練習が必要だけどね
特にスラングをたくさん吸収しないと使えないと思う
個人的にはロシア語のスラングがとても難しいと思う




17海外の反応を翻訳しました

少しだけひらがなを読むことができるけど、漢字のライティングがとても苦痛だ




18海外の反応を翻訳しました

難しい原因は英語脳が邪魔するからだ
英語に慣れてるとなかなか日本語を理解することが出来ない
でもそこを乗り越えれば楽に理解することができる




19海外の反応を翻訳しました

日本人ですら「日本語は難しい」と言うくらいだから、難しいんだろうね
ひらがな、カタカナ、漢字の3種類あるからね




20海外の反応を翻訳しました

日本語クラスが開始したばかりだけど、気が遠くなるほど難しいよ
声のトーンやフィーリングが難しいのかな
でも普段からたくさんの字幕アニメや日本の音楽を聴いてるから、おかげで結構助かってる




21海外の反応を翻訳しました

漢字は地球一ムズい文字だ!!!
でもスペイン語と比べると日本語の方が簡単に思えてきた




22海外の反応を翻訳しました

アルファベットは並べて言葉を作ればいいけど、日本語だと漢字が膨大にあるから覚えるのが大変だよ




23海外の反応を翻訳しました

シンプルな表現や、短い文章だったら結構簡単だと思った
でもそれ以上になるととても難しくてツライ!




24海外の反応を翻訳しました

これらのコメントを読んでると勇気づけられると同時に気が遠く感じてるよw






オススメ海外の反応まとめ記事

  
  • 海外「夢の日本人対決だ!」 圧巻のMLB初対決!ダルビッシュVS田中将大、ともに無失点で外国人も大興奮 海外の反応

  • 海外「私も慰められたい!」 日本の猫が泣いてる子供を頑張って慰めようとしてる映像に癒やされる 海外の反応

  • 海外「日本で一番美味しい丼!」 日本でビールと一緒に豚丼を楽しむ外国人 海外の反応

  • 海外「日本で心が洗われる」 日本の南蔵院でゆったり横になってる涅槃像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「やる気を吸い取られそう」 日本の犬がやる気無さそうにぐったりしてる映像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「これが日本の…パンケーキ?」 日本で食べたパンケーキ写真を投稿 → ビスケットと疑われる 海外の反応

  • 海外「日本でしか味わえない!」 東京で食べられる北海道の味噌ラーメンを食べる外国人に興味津々 海外の反応

  • 海外「日本にもこういう人がいるんだね」 豊田真由子衆院議員が秘書を暴行→離党届を提出に外国人が驚愕 海外の反応

  •   
  • 海外「日本は本当に気の毒だ」 品薄状態のニンテンドースイッチ、日本の入手困難な状況に外国人が驚愕 海外の反応

  • 海外「トランプ大統領、俺ら舐められてるよ」 北朝鮮、亡くなったアメリカ人大学生への拷問を否定 海外の反応

  • 海外「日本の良さがグッと伝わってきた!」 2日間だけ観光した外国人の日本紹介動画に外国人が感動 海外の反応

  • 海外「辛い決断だっただろう」 イージス艦を救うため苦渋の決断 仲間取り残す恐れ知りつつ、浸水区を封鎖 海外の反応

  • 海外「羨ましすぎる!」 ディズニーランドに2000日連続で通うアメリカ人男性 大記録達成に外国人も歓喜 海外の反応

  • 海外「乳がんと闘った彼女は強い女性だった」 小林麻央さん逝去で海外から追悼コメントも 海外の反応

  • 海外「怖すぎる!」 著名なフランス人ブロガー、クリーム泡立て器の爆発で亡くなる 外国人から驚きの声も 海外の反応

  • 海外のアニオタ「女って難しいな…」 日本人がツイートした「オタクがモテない8の理由」に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「コメント荒れ過ぎw」 田中将大にブーイングの嵐 ファンの期待を裏切り、インスタが炎上 海外の反応

  • 海外「なんて怪獣映画だ!」 ハリウッド版「ゴジラvsモスラvsラドンvsキングギドラ」2019年公開決定に外国人が大興奮 海外の反応

  • 海外「旭日旗に似てる?」 歌手のケイティ・ペリー、SNSに旭日旗を連想させる写真を投稿し議論広がる 海外の反応

  • 海外「日本の自然は最高だ!」 山形県にある階段が続く森の写真に外国人が興味津々 海外の反応
  •   
  • 海外「夢の日本人対決だ!」 圧巻のMLB初対決!ダルビッシュVS田中将大、ともに無失点で外国人も大興奮 海外の反応

  • 海外「私も慰められたい!」 日本の猫が泣いてる子供を頑張って慰めようとしてる映像に癒やされる 海外の反応

  • 海外「日本で一番美味しい丼!」 日本でビールと一緒に豚丼を楽しむ外国人 海外の反応

  • 海外「日本で心が洗われる」 日本の南蔵院でゆったり横になってる涅槃像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「やる気を吸い取られそう」 日本の犬がやる気無さそうにぐったりしてる映像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「これが日本の…パンケーキ?」 日本で食べたパンケーキ写真を投稿 → ビスケットと疑われる 海外の反応

  • 海外「日本でしか味わえない!」 東京で食べられる北海道の味噌ラーメンを食べる外国人に興味津々 海外の反応

  • 海外「日本にもこういう人がいるんだね」 豊田真由子衆院議員が秘書を暴行→離党届を提出に外国人が驚愕 海外の反応

  •   
  • 海外「日本は本当に気の毒だ」 品薄状態のニンテンドースイッチ、日本の入手困難な状況に外国人が驚愕 海外の反応

  • 海外「トランプ大統領、俺ら舐められてるよ」 北朝鮮、亡くなったアメリカ人大学生への拷問を否定 海外の反応

  • 海外「日本の良さがグッと伝わってきた!」 2日間だけ観光した外国人の日本紹介動画に外国人が感動 海外の反応

  • 海外「辛い決断だっただろう」 イージス艦を救うため苦渋の決断 仲間取り残す恐れ知りつつ、浸水区を封鎖 海外の反応

  • 海外「羨ましすぎる!」 ディズニーランドに2000日連続で通うアメリカ人男性 大記録達成に外国人も歓喜 海外の反応

  • 海外「怖すぎる!」 著名なフランス人ブロガー、クリーム泡立て器の爆発で亡くなる 外国人から驚きの声も 海外の反応

  • 海外のアニオタ「女って難しいな…」 日本人がツイートした「オタクがモテない8の理由」に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「コメント荒れ過ぎw」 田中将大にブーイングの嵐 ファンの期待を裏切り、インスタが炎上 海外の反応
  • 海外まとめネット関連記事


    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    コメント

    • 1.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 12:53

      3月1日の日曜日は祝日で雨の日でした

      日が5回出てくるのに全部読みが違うとか、なんでこれを自然に読めるのか自分でもわからん

    • 26
    • 2.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 12:59

      日本語は世界一簡単な言語。
      俺がしゃべれるんだから間違いない。

    • 9
    • 3.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:05

      文字が言われてるけど
      日本語が難しいのは文字よりニュアンスだな
      その辺はここの外人はまだわかってないようだな

    • 16
    • 4.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:05

      >シンプルな表現や、短い文章だったら結構簡単だと思った
      実は漢字を使わなければ簡単だからな
      じつはかんじをつかわなければかんたんだからな
      全部ひらがなにすると読みにくいのと同音異義語が多いから漢字で区別しているだけだからな
      しかし一番の問題は漢字を読めるけど書けない人が増えている
      そろそろ何とかした方が良いと思う

    • 8
    • 5.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:08

      ※1
      母国語だからでしょ
      要は慣れだね

    • 3
    • 6.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:10

      漢字は難しいよね

      仕事でPCやスマホを使う機会が増えてから
      今まで書けてた漢字すら書けなくなった程(読むのはOK

    • 4
    • 7.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:10

      俺みたいなバ力でも子供のときにすでにペラペラだったし、日常会話だけなら簡単だろう
      でも、敬語とか漢字は別だね、少なくとも自分には無理

    • 0
    • 8.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:13

      読み書きが難しいけど、聞く話すはそれほどでもないと思う。
      複雑な概念と微妙な含蓄を記述するには、適している気がする。

    • 0
    • 9.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:18

      簡単だっていう外国人は、初期レベルの勉強しかしていない人やね。

    • 1
    • 10.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:19

      日本語は文法&発音簡単なほうやろ
      中国語とかちびるで

    • 2
    • 11.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:28

      まぁ漢字以上に日本語が難しくさせてるのは、時代ごとに変化していく柔軟性だな。
      時代をおうごとに言葉使いもなにもかも変わっていくからな…

    • 5
    • 12.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:33

      ぜんぶ ひらがな でも わけて かけば それほど むずかしく は(わ) ない

    • 1
    • 13.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:33

      漢字は読めなくても意味がわかることが多いし使う部首とかも水関係はさんずいだとか言葉の意味がわかってればわかることが多いけど、アルファベット使うよその言語はアルファベットの順番が入れ替わってるだけだからよくわからん

    • 0
    • 14.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:37

      ※11
      今の日本人が坂本龍馬の手紙をすらすら読めないように
      英語も昔の文書とか読みにくいらしいぞ

    • 4
    • 15.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:38

      日常会話程度なら、最悪単語並べるだけでも通じる。
      そこにひらがなカタカナ漢字が加わり、音読み訓読みが加わり、尊敬語謙譲語丁寧語が加わって、
      となるとかなり難しくなると思う。
      その上昔の言葉とか、方言とか、スラングとかも加わってくるとね。

    • 2
    • 16.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:39

      Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
      でも伝わる言語があるらしい

    • 0
    • 17.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:42

      覚えて会話するだけなら、中国語の「四声」の方が難しいって聞くけどね。(似た音なのに意味が変わる)
      読み書きまで含めると日本語は難しい部類だと思う。

    • 0
    • 18.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:46

      日常生活レベルは単純。馬鹿でもできる簡単さ。
      子供も大人も文法に大差なし。むしろ子供の方が正しい事も。難しいのは、TPOで細かく使い分ける文化に沿うとき。
      (例)他社店舗内、子供連れ家族がいる前で、担当販売営業部長へ説明しながら、同伴の上司へ経緯説明する。等々

    • 0
    • 19.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:55

      聞く話すだけなら、世界一簡単。読み書きが加わると難易度は凶悪になるけど。日本人が他言語を習得するのを待つより、訪日外国人が日本語を勉強して、判子作るほうがストレスはない。

    • 0
    • 20.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:57

      コミュニケーションとるなら簡単だろ。
      痛い場合 ここ痛いで痛いところ指せば通じるし。
      日本語は同音異義語が多いぶん短くても伝わるように
      日本人自身が無意識に理解できている。
      また簡単な英単語でも通じるし、日本人に対してはある程度
      通じる、便利だよ。
      しかし文章を読む場合は日本人ですら訳わからん場合が多い
      文学とかで読めない漢字使ったりルビ読みさせるのがあるし
      漢文入れたりと文章のそれはもう自由すぎる書き方にも問題ある。
      簡単でもあり、難解でもある。

    • 2
    • 21.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:58

      むずかしいだけじゃなくでたらめがいっぱいある
      人名、地名等のこう書いてこう読む的なやつ。
      あと流石みたいに2文字連続でまったく違う読みとか。
      でたらめすぎて日本人でもわからねーよ。

    • 3
    • 22.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:04

      日本人が言う「日本語は難しい」と、英字圏の人達が言う「日本語は難しい」はレベルがかなり違うからな…
      というか、自分たちの母国語だって格式や正しい文法、文学なんかは難しいだろ?

    • 5
    • 23.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:10

      発音に関してはスペイン語が一番日本人に盗って楽。
      Rの巻き舌以外だけど。
      逆に言うとスペイン人にとって日本語は一番発音が楽だと思うよ。

      日本に興味持ってくれるのは嬉しいが、我こそは知日派!とか言い出す出来の悪い外国人が日本に増えて困る。

    • 0
    • 24.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:22

      最低限の意思疎通レベルであれば、日本語はあまり難しくないと思う。
      語順が入れ代わっていたって、大体意味が通じちゃうからね。
      けど、日本の社会に深く入って行けば行くほど文化的要素が濃くなって難しくなっていくと思う。

    • 0
    • 25.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:34

      こういう問題はどこの国の人かによって答えが変わってしまうからね
      似たような文法を使う言語同士の国にとってはお互い相手国の言葉は簡単だと言う
      逆に文法がまったく違う言葉だと難解になってしまう

    • 0
    • 26.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:41

      日本語バリアは日本人を守ってる

    • 3
    • 27.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:44

      マジレスすると、言語としては簡単な部類なのだが
      日常会話に於ける知識基盤が流動的かつ学習の機会が少ないだけ
      アメリカ英語なども学習の機会が少ない点では共通だが、日本の場合と違い伝統や地域に根ざす要素が安定している

    • 0
    • 28.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:46

      アルファベットは26個←わかる
      平仮名カタカナ合わせて約100個←まぁわかる
      常用漢字約2000個←!?

    • 2
    • 29.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 15:07

      ※24 それ最近よく聞くけど、
      自分が英語を勉強しない言い訳にしか聞こえないな。

    • 3
    • 30.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 15:16

      こうやって学習能力のない馬鹿が諦めてくれるんだから日本語が防波堤みたいになってて助かるわ
      でも最近は日本語マスターしてきてる外国人が増えてきたのを肌身に感じるから
      もう何段階かで難しく言語改良してくれてもいいような気がしてる。

    • 1
    • 31.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 15:46

      同じマンションに住む外人が、「日本人は会話してても漢字で会話してるから今一つ理解出来ない」みたいに言ってたな。
      しゃべり言葉に漢字は無いが、意味として漢字をベースにやり取りしてるから、漢字が理解出来ない外人には敷居が高いそうだ。
      まあそうだろうな、人や会話のレベルが上がるほど漢字の理解が必要になる。

    • 2
    • 32.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 16:08

      ここの米欄ですら、正しい(とされる)日本語を使えている人間は稀だからな。
      特に「てにをは」を正しく表記できる人間が稀。
      とはいえ、日本語は漢字があるおかげで表記揺れに対して強いという特性もあるので特に困ったりしない。

    • 0
    • 33.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 16:08

      漢字は基本的に暗記するものでしょ
      2文字以上の単語になると元の意味じゃなくなってるパターンもあるけど、基本的に一文字での意味を覚えて理解すれば70%は理解できるよね
      例えば名ならネームのこととか春からスプリングとか一文字での意味を理解すれば日本語としては大体理解するでしょ

    • 0
    • 34.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 16:38

      60代だけど今でも難しいよ。
      特に土地の読み方、名前の読み方、ふりがなつけてくれないと本を読んでてもさっぱり分からん。

    • 1
    • 35.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 18:11

      日本語はかんたんな部類だってドイツ人がいってた 名詞に性別はないし動詞に格変化がないから覚えるのはラク 漢字だけ難しいんだと

    • 0
    • 36.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 18:16

      やはり日本人は単一民族国家でやっていくべきだ
      日本語は日本人にしか理解できない

    • 0
    • 37.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 19:58

      話すことが出来ない言い訳を書くことのせいにする一部の人達は頭大丈夫か?

    • 0
    • 38.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 20:06

      この文章、読めますか?
      「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」
      おそらく皆さんほとんど読めたと思いますが
      実はこの文、海外の日本語学校では超難問です
      気づかれましたか?「日」の字の読み方全部違うのです

      ってのをTwitterで見た

    • 3
    • 39.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 00:26

      書くのは時間がかかるけど読むのは簡単
      表意文字が多いからね
      絵が混ざってる文字みたいなもんだ

    • 1
    • 40.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 11:47

      日本語において難しいとされる点は、適切な使い分け。
      漢字? んなもん初歩中の初歩だろ。

    • 0
    • 41.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 18:26

      まぁ難しいんだろうな
      例えば「1」を日本語で表すと一般的ではなくとも結構な数で表記出来るしな
      いち、イチ、一、壱、ひとつ、ひ、もっとあるかもしれん
      後は特殊な略語とかで意図的抜いて喋っても何となく通じるし、この辺は明確に教えることは難しいしな

    • 0
    • 42.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 19:03

      日本語は簡単だけど極めるのが難しい。漢字分からなくても平仮名や片仮名で通じるし、文法や発音おかしくても意味は通じる。

      ただ、日本人ですら間違った言葉使いとかしてる

    • 0
    • 43.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 21:06

      最低限の話し言葉だったら簡単。
      だけど、仕事で使うといきなり難易度が跳ね上がるね。相手と場所に応じて単語も動詞も主格も変わってくる。間違うと仕事や近所付き合いに支障が出る。
      中国語は簡単だよ。漢字を使わないベトナム語やタイ語の方が難解。タイ語で氷は固い水と書くように、想像力が必要になる言語。
      でも、アジア圏で最も難解なのは、ブータンの公用語のゾンカ語。ネイティブが嘆いているほど

    • 0
    • 44.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月09日 23:43

      大学入試で文字の問題が出るのは日本ぐらい

    • 0
    • 45.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月10日 08:20

      せいこうなせいこうをせいこうしてせいこうれしい

    • 0
    • 46.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月16日 12:58

      英語の方が難しい

    • 0
    • 47.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月28日 11:08

      日本語は言葉自体、文法発音は簡単てよく聞くことだ…難しいのは日本人そのものだ

    • 0
    • 48.名無しの海外まとめネットさん 2017年05月14日 09:50

      世界一難しいのは英語です。教養のある人ほど、婉曲的な言い回しをする。世界一難しいといってもいいほど、膨大な語彙量や複雑な文法のある言語…マークピーターセン安西先生がそう言っているんだ、誰も言い返せません…はは

    • 0
    • 49.名無しの海外まとめネットさん 2017年05月14日 09:53

      世界一難しいのは英語だ、婉曲的な言い回しをする。英語は、世界一難しいといってもいいほど、膨大な語彙量や複雑な文法のある言語なのです。
      マークピーターセン安西先生がそう言ったのだ、誰も言い返せません

    • 0
    • 50.名無しの海外まとめネットさん 2017年05月18日 19:47

      ……どの言語も完全にはマスターするのは不可能。自分の母語すら完璧だと言う人はいません。今もなお日本語が本当に世界一難しいとかよく聞くが、本当にそうならもっと日本人は外国語がもっと得意になっていいはずだが。そんな傾向全然ないしね…英語が簡単で日本語が難しいと言っている人でまともに英語を話せる人を見たことがない。ダニエルカール、パックン、ピーターバラカンやyoutubeでよく見かける日本語が堪能な外国人だいたい比較的遅い年齢18歳ぐらいから日本語の勉強を始めています、他方日本人は遅くとも12歳から英語を勉強していますが、彼らの日本語と同じくらい上手に英語を使える人はほとんどいないのでは…子供もころから英語に接していた人以外で…知恵袋で見たことあるが英語圏で何年住んでもダニエルさんの日本語のように英語を使えませんとあった

    • 0