1海外の反応を翻訳しました

やっぱり日本語を覚えるのって難しいと思う?





2海外の反応を翻訳しました

ひらがな → OK
カタカナ → OK
漢字 → ムズい




3海外の反応を翻訳しました

漢字が入ってくると一気に難易度が上がる




オススメまとめ記事

引用元:Facebook – Japan Today

4海外の反応を翻訳しました

まぁ、中国語と比べたら日本語の方が簡単な気がする




5海外の反応を翻訳しました

誰も「簡単だ」とは言わないだろうな




6海外の反応を翻訳しました

残念ながら世界で一番難しい言語だと思うよ




7海外の反応を翻訳しました

英語も難しいけど、日本語はそれを遥かに超えてるね




8海外の反応を翻訳しました

私の母国語がスペイン語だからか分からないけど、発音が似てるから大いに助かってる部分はある




9海外の反応を翻訳しました

そんな難しくないなぁ
日本語は一番美しい言語だと思うから大好き!




10海外の反応を翻訳しました

漢字と文法が特に難しいね




11海外の反応を翻訳しました

いま日本語を習ってる所だよ
難しいけど、勉強しててとても楽しいから好きだよ




12海外の反応を翻訳しました

日本語を理解するのはそこまで難しくはない
必死に勉強すれば会得できるさ!




13海外の反応を翻訳しました

漢字があるから難しく感じてしまうんだよ…
ひらがなとカタカナだけで成り立てばいいのに…




14海外の反応を翻訳しました

最高に難しくて、日本語を話す練習相手がいない…




15海外の反応を翻訳しました

私にとっては難しいとは感じなかったよ
私が高校の選択授業で習ってたスペイン語より全然マシ
ひらがなを書いたり、簡単な言葉を言うのが楽しい




16海外の反応を翻訳しました

そこまで難しいとは思わないけど、楽しいよ
たくさんの練習が必要だけどね
特にスラングをたくさん吸収しないと使えないと思う
個人的にはロシア語のスラングがとても難しいと思う




17海外の反応を翻訳しました

少しだけひらがなを読むことができるけど、漢字のライティングがとても苦痛だ




18海外の反応を翻訳しました

難しい原因は英語脳が邪魔するからだ
英語に慣れてるとなかなか日本語を理解することが出来ない
でもそこを乗り越えれば楽に理解することができる




19海外の反応を翻訳しました

日本人ですら「日本語は難しい」と言うくらいだから、難しいんだろうね
ひらがな、カタカナ、漢字の3種類あるからね




20海外の反応を翻訳しました

日本語クラスが開始したばかりだけど、気が遠くなるほど難しいよ
声のトーンやフィーリングが難しいのかな
でも普段からたくさんの字幕アニメや日本の音楽を聴いてるから、おかげで結構助かってる




21海外の反応を翻訳しました

漢字は地球一ムズい文字だ!!!
でもスペイン語と比べると日本語の方が簡単に思えてきた




22海外の反応を翻訳しました

アルファベットは並べて言葉を作ればいいけど、日本語だと漢字が膨大にあるから覚えるのが大変だよ




23海外の反応を翻訳しました

シンプルな表現や、短い文章だったら結構簡単だと思った
でもそれ以上になるととても難しくてツライ!




24海外の反応を翻訳しました

これらのコメントを読んでると勇気づけられると同時に気が遠く感じてるよw






オススメ海外の反応まとめ記事

  
  • 海外「なぜアメリカは日本とこんなに差があるんだ?」 日本の犯罪率の少なさを紹介した動画が話題に 海外の反応

  • 海外「犬が日本文化を理解してる!?」 犬が日本人のようなお辞儀ポーズをしてると話題に 海外の反応

  • 海外「日本料理は見た目も味も最高だ!」 日本旅行で食べた物を紹介する外国人に興味津々 海外の反応

  • 海外「日本人の国民性をうまく表している!」 コミケの行列の動きが凄すぎると海外で話題に 海外の反応

  • 海外「日本にこんなレアな物があったのか!」 日本で「ウィンドウズ95」がプロモーション用に作られたビールが話題に 海外の反応

  • 海外「もし発射したら戦争状態になる」 北朝鮮がグアムに向かってミサイルを発射すると思う? 海外の反応

  • 海外「見てるだけで気持ち悪くなった」 日本の座席回転ジェットコースター「嵐」の映像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「犬ってこんな可愛いことするのか」 散歩が終わるのが嫌で死んだフリする犬、最終的に飼い主が勝ち周りから拍手喝采 海外の反応

  •          
  • 海外「ここまで行くと逆に日本が心配になってきた」 日本のドミノ・ピザの宣伝がカオスすぎると話題に 海外の反応

  • 海外「日本で苦しめられた飲み物だ…」 日本で売られてる紙パックに入ったお酒「鬼ころし」が珍しいと話題に 海外の反応

  • 海外「お前、東京好きすぎだろw」 サンダーキャット、日本への想いを描いた曲「Tokyo」のPVが話題に 海外の反応

  • 海外「この日本人には頑張って欲しい!」 英語が出来なくてもNYでビートボクサーとして活動してる日本人に興味津々 海外の反応

  • 海外「日本で動物の行列!?」 京都市動物園で展示されてる「モルモットの進行」の映像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「こいつは完璧な寿司だ!」 色鮮やかなオレンジ色のサーモンの握り寿司に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「日本のハイテクな売り方!」 日本のスーパーでCG女性がビール販売してる動画が話題に 海外の反応

  • 海外「可愛いw」 USJでミニオンズ風船を引きながら歩くDAISHI DANCEさんの映像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「怖すぎるw」 スペインのビーチに大量の黒人移民が乗った船が突然漂着し海水浴客らパニック 海外の反応

  • 海外「値段が高いけど食べる価値あり!」 日本料理「鰻丼」を美味しそうに紹介してくれる外国人に興味津々 海外の反応

  • 海外「可愛すぎて胸が痛いw」 日本のUSJにいるモッピー、段差登れなくて苦戦してる姿が可愛いと話題に 海外の反応

  • 海外「アートの可能性を感じた」 日本映画「千と千尋の神隠し」の白竜を3Dペンのみで作り上げた女性が話題に 海外の反応
  •   
  • 海外「なぜアメリカは日本とこんなに差があるんだ?」 日本の犯罪率の少なさを紹介した動画が話題に 海外の反応

  • 海外「犬が日本文化を理解してる!?」 犬が日本人のようなお辞儀ポーズをしてると話題に 海外の反応

  • 海外「日本料理は見た目も味も最高だ!」 日本旅行で食べた物を紹介する外国人に興味津々 海外の反応

  • 海外「日本人の国民性をうまく表している!」 コミケの行列の動きが凄すぎると海外で話題に 海外の反応

  • 海外「日本にこんなレアな物があったのか!」 日本で「ウィンドウズ95」がプロモーション用に作られたビールが話題に 海外の反応

  • 海外「もし発射したら戦争状態になる」 北朝鮮がグアムに向かってミサイルを発射すると思う? 海外の反応

  • 海外「見てるだけで気持ち悪くなった」 日本の座席回転ジェットコースター「嵐」の映像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「ここまで行くと逆に日本が心配になってきた」 日本のドミノ・ピザの宣伝がカオスすぎると話題に 海外の反応

  •   
  • 海外「日本で苦しめられた飲み物だ…」 日本で売られてる紙パックに入ったお酒「鬼ころし」が珍しいと話題に 海外の反応

  • 海外「この日本人には頑張って欲しい!」 英語が出来なくてもNYでビートボクサーとして活動してる日本人に興味津々 海外の反応

  • 海外「日本で動物の行列!?」 京都市動物園で展示されてる「モルモットの進行」の映像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「こいつは完璧な寿司だ!」 色鮮やかなオレンジ色のサーモンの握り寿司に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「日本のハイテクな売り方!」 日本のスーパーでCG女性がビール販売してる動画が話題に 海外の反応

  • 海外「可愛いw」 USJでミニオンズ風船を引きながら歩くDAISHI DANCEさんの映像に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「怖すぎるw」 スペインのビーチに大量の黒人移民が乗った船が突然漂着し海水浴客らパニック 海外の反応

  • 海外「お前、東京好きすぎだろw」 サンダーキャット、日本への想いを描いた曲「Tokyo」のPVが話題に 海外の反応
  • 海外まとめネット関連記事


    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    コメント

    • 1.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 12:53

      3月1日の日曜日は祝日で雨の日でした

      日が5回出てくるのに全部読みが違うとか、なんでこれを自然に読めるのか自分でもわからん

    • 26
    • 2.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 12:59

      日本語は世界一簡単な言語。
      俺がしゃべれるんだから間違いない。

    • 10
    • 3.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:05

      文字が言われてるけど
      日本語が難しいのは文字よりニュアンスだな
      その辺はここの外人はまだわかってないようだな

    • 16
    • 4.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:05

      >シンプルな表現や、短い文章だったら結構簡単だと思った
      実は漢字を使わなければ簡単だからな
      じつはかんじをつかわなければかんたんだからな
      全部ひらがなにすると読みにくいのと同音異義語が多いから漢字で区別しているだけだからな
      しかし一番の問題は漢字を読めるけど書けない人が増えている
      そろそろ何とかした方が良いと思う

    • 8
    • 5.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:08

      ※1
      母国語だからでしょ
      要は慣れだね

    • 3
    • 6.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:10

      漢字は難しいよね

      仕事でPCやスマホを使う機会が増えてから
      今まで書けてた漢字すら書けなくなった程(読むのはOK

    • 5
    • 7.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:10

      俺みたいなバ力でも子供のときにすでにペラペラだったし、日常会話だけなら簡単だろう
      でも、敬語とか漢字は別だね、少なくとも自分には無理

    • 0
    • 8.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:13

      読み書きが難しいけど、聞く話すはそれほどでもないと思う。
      複雑な概念と微妙な含蓄を記述するには、適している気がする。

    • 0
    • 9.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:18

      簡単だっていう外国人は、初期レベルの勉強しかしていない人やね。

    • 1
    • 10.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:19

      日本語は文法&発音簡単なほうやろ
      中国語とかちびるで

    • 2
    • 11.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:28

      まぁ漢字以上に日本語が難しくさせてるのは、時代ごとに変化していく柔軟性だな。
      時代をおうごとに言葉使いもなにもかも変わっていくからな…

    • 5
    • 12.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:33

      ぜんぶ ひらがな でも わけて かけば それほど むずかしく は(わ) ない

    • 1
    • 13.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:33

      漢字は読めなくても意味がわかることが多いし使う部首とかも水関係はさんずいだとか言葉の意味がわかってればわかることが多いけど、アルファベット使うよその言語はアルファベットの順番が入れ替わってるだけだからよくわからん

    • 0
    • 14.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:37

      ※11
      今の日本人が坂本龍馬の手紙をすらすら読めないように
      英語も昔の文書とか読みにくいらしいぞ

    • 4
    • 15.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:38

      日常会話程度なら、最悪単語並べるだけでも通じる。
      そこにひらがなカタカナ漢字が加わり、音読み訓読みが加わり、尊敬語謙譲語丁寧語が加わって、
      となるとかなり難しくなると思う。
      その上昔の言葉とか、方言とか、スラングとかも加わってくるとね。

    • 2
    • 16.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:39

      Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
      でも伝わる言語があるらしい

    • 0
    • 17.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:42

      覚えて会話するだけなら、中国語の「四声」の方が難しいって聞くけどね。(似た音なのに意味が変わる)
      読み書きまで含めると日本語は難しい部類だと思う。

    • 0
    • 18.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:46

      日常生活レベルは単純。馬鹿でもできる簡単さ。
      子供も大人も文法に大差なし。むしろ子供の方が正しい事も。難しいのは、TPOで細かく使い分ける文化に沿うとき。
      (例)他社店舗内、子供連れ家族がいる前で、担当販売営業部長へ説明しながら、同伴の上司へ経緯説明する。等々

    • 0
    • 19.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:55

      聞く話すだけなら、世界一簡単。読み書きが加わると難易度は凶悪になるけど。日本人が他言語を習得するのを待つより、訪日外国人が日本語を勉強して、判子作るほうがストレスはない。

    • 0
    • 20.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:57

      コミュニケーションとるなら簡単だろ。
      痛い場合 ここ痛いで痛いところ指せば通じるし。
      日本語は同音異義語が多いぶん短くても伝わるように
      日本人自身が無意識に理解できている。
      また簡単な英単語でも通じるし、日本人に対してはある程度
      通じる、便利だよ。
      しかし文章を読む場合は日本人ですら訳わからん場合が多い
      文学とかで読めない漢字使ったりルビ読みさせるのがあるし
      漢文入れたりと文章のそれはもう自由すぎる書き方にも問題ある。
      簡単でもあり、難解でもある。

    • 2
    • 21.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 13:58

      むずかしいだけじゃなくでたらめがいっぱいある
      人名、地名等のこう書いてこう読む的なやつ。
      あと流石みたいに2文字連続でまったく違う読みとか。
      でたらめすぎて日本人でもわからねーよ。

    • 3
    • 22.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:04

      日本人が言う「日本語は難しい」と、英字圏の人達が言う「日本語は難しい」はレベルがかなり違うからな…
      というか、自分たちの母国語だって格式や正しい文法、文学なんかは難しいだろ?

    • 5
    • 23.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:10

      発音に関してはスペイン語が一番日本人に盗って楽。
      Rの巻き舌以外だけど。
      逆に言うとスペイン人にとって日本語は一番発音が楽だと思うよ。

      日本に興味持ってくれるのは嬉しいが、我こそは知日派!とか言い出す出来の悪い外国人が日本に増えて困る。

    • 0
    • 24.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:22

      最低限の意思疎通レベルであれば、日本語はあまり難しくないと思う。
      語順が入れ代わっていたって、大体意味が通じちゃうからね。
      けど、日本の社会に深く入って行けば行くほど文化的要素が濃くなって難しくなっていくと思う。

    • 0
    • 25.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:34

      こういう問題はどこの国の人かによって答えが変わってしまうからね
      似たような文法を使う言語同士の国にとってはお互い相手国の言葉は簡単だと言う
      逆に文法がまったく違う言葉だと難解になってしまう

    • 0
    • 26.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:41

      日本語バリアは日本人を守ってる

    • 3
    • 27.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:44

      マジレスすると、言語としては簡単な部類なのだが
      日常会話に於ける知識基盤が流動的かつ学習の機会が少ないだけ
      アメリカ英語なども学習の機会が少ない点では共通だが、日本の場合と違い伝統や地域に根ざす要素が安定している

    • 0
    • 28.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 14:46

      アルファベットは26個←わかる
      平仮名カタカナ合わせて約100個←まぁわかる
      常用漢字約2000個←!?

    • 2
    • 29.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 15:07

      ※24 それ最近よく聞くけど、
      自分が英語を勉強しない言い訳にしか聞こえないな。

    • 3
    • 30.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 15:16

      こうやって学習能力のない馬鹿が諦めてくれるんだから日本語が防波堤みたいになってて助かるわ
      でも最近は日本語マスターしてきてる外国人が増えてきたのを肌身に感じるから
      もう何段階かで難しく言語改良してくれてもいいような気がしてる。

    • 1
    • 31.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 15:46

      同じマンションに住む外人が、「日本人は会話してても漢字で会話してるから今一つ理解出来ない」みたいに言ってたな。
      しゃべり言葉に漢字は無いが、意味として漢字をベースにやり取りしてるから、漢字が理解出来ない外人には敷居が高いそうだ。
      まあそうだろうな、人や会話のレベルが上がるほど漢字の理解が必要になる。

    • 2
    • 32.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 16:08

      ここの米欄ですら、正しい(とされる)日本語を使えている人間は稀だからな。
      特に「てにをは」を正しく表記できる人間が稀。
      とはいえ、日本語は漢字があるおかげで表記揺れに対して強いという特性もあるので特に困ったりしない。

    • 0
    • 33.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 16:08

      漢字は基本的に暗記するものでしょ
      2文字以上の単語になると元の意味じゃなくなってるパターンもあるけど、基本的に一文字での意味を覚えて理解すれば70%は理解できるよね
      例えば名ならネームのこととか春からスプリングとか一文字での意味を理解すれば日本語としては大体理解するでしょ

    • 0
    • 34.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 16:38

      60代だけど今でも難しいよ。
      特に土地の読み方、名前の読み方、ふりがなつけてくれないと本を読んでてもさっぱり分からん。

    • 1
    • 35.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 18:11

      日本語はかんたんな部類だってドイツ人がいってた 名詞に性別はないし動詞に格変化がないから覚えるのはラク 漢字だけ難しいんだと

    • 0
    • 36.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 18:16

      やはり日本人は単一民族国家でやっていくべきだ
      日本語は日本人にしか理解できない

    • 0
    • 37.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 19:58

      話すことが出来ない言い訳を書くことのせいにする一部の人達は頭大丈夫か?

    • 0
    • 38.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月06日 20:06

      この文章、読めますか?
      「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」
      おそらく皆さんほとんど読めたと思いますが
      実はこの文、海外の日本語学校では超難問です
      気づかれましたか?「日」の字の読み方全部違うのです

      ってのをTwitterで見た

    • 3
    • 39.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 00:26

      書くのは時間がかかるけど読むのは簡単
      表意文字が多いからね
      絵が混ざってる文字みたいなもんだ

    • 1
    • 40.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 11:47

      日本語において難しいとされる点は、適切な使い分け。
      漢字? んなもん初歩中の初歩だろ。

    • 0
    • 41.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 18:26

      まぁ難しいんだろうな
      例えば「1」を日本語で表すと一般的ではなくとも結構な数で表記出来るしな
      いち、イチ、一、壱、ひとつ、ひ、もっとあるかもしれん
      後は特殊な略語とかで意図的抜いて喋っても何となく通じるし、この辺は明確に教えることは難しいしな

    • 0
    • 42.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 19:03

      日本語は簡単だけど極めるのが難しい。漢字分からなくても平仮名や片仮名で通じるし、文法や発音おかしくても意味は通じる。

      ただ、日本人ですら間違った言葉使いとかしてる

    • 0
    • 43.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月07日 21:06

      最低限の話し言葉だったら簡単。
      だけど、仕事で使うといきなり難易度が跳ね上がるね。相手と場所に応じて単語も動詞も主格も変わってくる。間違うと仕事や近所付き合いに支障が出る。
      中国語は簡単だよ。漢字を使わないベトナム語やタイ語の方が難解。タイ語で氷は固い水と書くように、想像力が必要になる言語。
      でも、アジア圏で最も難解なのは、ブータンの公用語のゾンカ語。ネイティブが嘆いているほど

    • 0
    • 44.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月09日 23:43

      大学入試で文字の問題が出るのは日本ぐらい

    • 0
    • 45.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月10日 08:20

      せいこうなせいこうをせいこうしてせいこうれしい

    • 0
    • 46.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月16日 12:58

      英語の方が難しい

    • 1
    • 47.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月28日 11:08

      日本語は言葉自体、文法発音は簡単てよく聞くことだ…難しいのは日本人そのものだ

    • 0
    • 48.名無しの海外まとめネットさん 2017年05月14日 09:50

      世界一難しいのは英語です。教養のある人ほど、婉曲的な言い回しをする。世界一難しいといってもいいほど、膨大な語彙量や複雑な文法のある言語…マークピーターセン安西先生がそう言っているんだ、誰も言い返せません…はは

    • 0
    • 49.名無しの海外まとめネットさん 2017年05月14日 09:53

      世界一難しいのは英語だ、婉曲的な言い回しをする。英語は、世界一難しいといってもいいほど、膨大な語彙量や複雑な文法のある言語なのです。
      マークピーターセン安西先生がそう言ったのだ、誰も言い返せません

    • 0
    • 50.名無しの海外まとめネットさん 2017年05月18日 19:47

      ……どの言語も完全にはマスターするのは不可能。自分の母語すら完璧だと言う人はいません。今もなお日本語が本当に世界一難しいとかよく聞くが、本当にそうならもっと日本人は外国語がもっと得意になっていいはずだが。そんな傾向全然ないしね…英語が簡単で日本語が難しいと言っている人でまともに英語を話せる人を見たことがない。ダニエルカール、パックン、ピーターバラカンやyoutubeでよく見かける日本語が堪能な外国人だいたい比較的遅い年齢18歳ぐらいから日本語の勉強を始めています、他方日本人は遅くとも12歳から英語を勉強していますが、彼らの日本語と同じくらい上手に英語を使える人はほとんどいないのでは…子供もころから英語に接していた人以外で…知恵袋で見たことあるが英語圏で何年住んでもダニエルさんの日本語のように英語を使えませんとあった

    • 0
    • 51.名無しの海外まとめネットさん 2017年06月30日 20:27

      言語の難度は言語と母国語との距離は大きな要素の一つだけど、自分との相性というものもあると思う、難しい易しい言語だといっても全員の意見が一致するこはない…韓国語は日本人にとって易しいと言われるが、逆に似てて難しいと感じる人もいる、漢字は外国人にって難しいと思われるが、面白いと言う人もいる、英語は易しい言語だと言う人いるが、全員の意見ではないことは明白だ、英語で苦しんでいる人はあふれている、私もその人だ。中国語の発音は難しいと言われるが別に難しくないと言う人いるでしょう、ただ自国語を世界でも難しい言語だと不思議なプライドをお持ちの方々はどこの国でもいるので、~語は簡単だとその言語の母語とする人の前であまり言わないほうがいいかもしれないです……やれやれ

    • 0
    • 52.名無しの海外まとめネットさん 2017年07月06日 00:46

      日本に住んでるなら日本語簡単だと思うけどよく考えてみろよ。
      ひらがなにカタカナに漢字。
      1つの漢字で読み方がたくさんあること、
      こそあどことばや擬態語、てにをは、
      和製英語、物によって数え方が違うこと、
      文法が違う事、
      シチュエーションによって同じ言葉でも違う意味になること。
      たとえば、いくつ?と聞かれて、何かの数を表してるのか、年齢を聞かれてるのかとか
      日本語はとにかく覚えることが鬼のように多いと思うよ。

    • 0