1海外の反応を翻訳しました

私の名前は日本語で「エッキ」です…
注目:私を「エッキ」って呼んで…





2海外の反応を翻訳しました

これって本物なの?
それとも、ただの釣り?




3海外の反応を翻訳しました

>>2
明らかに釣りでしょう
誰も「エッキ」なんて呼ばないよ
そんな変な名前




オススメまとめ記事

引用元:My name is Yik and in Japanese it is… NVM call me Yik…

4海外の反応を翻訳しました

日本人じゃない人の名前はカタカナで書かれるべきだよ
高校で日本語の授業を2年取ったんだ
残念ながら、15年前の事だから、ほとんど覚えていないんだけど




5海外の反応を翻訳しました

この変換表は、ただ混乱させるものだよ
こんなのあり得ない




6海外の反応を翻訳しました

>>5
これさ、ひらがなでもカタカナでもないよね!?
何これ?




7海外の反応を翻訳しました

>>6
ローマ字のようだね
カタカナより読むのは簡単だけど、君の言う通り!
外国の単語にはカタカナを使うべきなんだよ




8海外の反応を翻訳しました

>>7
「ズス」(Zus)になったけど -_-




9海外の反応を翻訳しました

>>8
ズスってどうゆう意味なの?




10海外の反応を翻訳しました

>>9
「ズス」って日本語には存在しないよね




11海外の反応を翻訳しました

>>10
これは、ただのゲームだよ
「スターウォーズでの君の名前は」みたいなね



The Star Wars Name Generator: Your SWTOR Star Wars Name

http://starwars.namegeneratorfun.com/




12海外の反応を翻訳しました

こんなのおかしいよ
自分の事は、ただ「ダンテ」と呼んで




13海外の反応を翻訳しました

自分の名前変えたくないから、日本に行きたくないよ




14海外の反応を翻訳しました

俺は「Kukushimo」ってなったよ
正直に言うけど、自分の本名「ジョン」より全然マシだ




15海外の反応を翻訳しました

Weeaboo はみんなこのチャートに夢中になってるだろう

※ Weeaboo (ウィーアブー)

日本オタク、または日本と日本の物や文化が好きな西洋人を指す英語のスラングである。




16海外の反応を翻訳しました

自分の名前は「えん」になったよ




17海外の反応を翻訳しました

日本語の名前が「たかしきありありか」になった…
こんな名前ごめんだね…




18海外の反応を翻訳しました

「しもりんかと」になったよ!
「しも」って呼んでね




19海外の反応を翻訳しました

私の名前は「OLYA」なんだけど・・・
「またふか」になった!




20海外の反応を翻訳しました

Penpinapleaplepen「ペンパイナッポーアッポーペン」




21海外の反応を翻訳しました

日本人じゃなくって良かった






副管理人募集!


オススメ海外の反応まとめ記事

  
  • 海外「日本の美意識の高さが分かる写真だ」 日本の高速道路の見た目と形が美しいと話題に 海外の反応

  • 海外「聴いててとてもテンションが上がる!」 外国人に好きなゲーム音楽を聞いてみた 海外の反応

  • 海外「日本の定食は安すぎる!」 群馬県の田舎で注文した「うどんセット」に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「日本の労働時間が変わるといいな」 NHKの31歳女性記者が過労で亡くなるニュースに外国人が驚愕 海外の反応

  • 海外「ウチの猫も同じことをして欲しい!」 玄関を開けるとすぐお出迎えする日本の猫が可愛すぎる 海外の反応

  • 海外「日本人は本当に驚かしてくれる!」 新潟県の「わらアート」に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「アメリカよりも優れてる!」 日本で出産した女性が食べた病院の食事に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「日本のお菓子はクール過ぎる」 粉が魔法のように変化するお菓子に外国人が興味津々 海外の反応

  •          
  • 海外「やっぱり犬って言ったら柴犬だね!」 日本の柴犬を100日間の成長を追った動画が話題に 海外の反応

  • 海外「日本旅行をする時の必需品だ!」 ウェアラブル音声翻訳デバイス「ili」の紹介動画に外国人が驚愕 海外の反応

  • 海外「日本にもヤバイ奴がいるんだな」 西国分寺駅の線路上で「おい!アメリカ空爆できるか?」と叫ぶ日本人男性が話題に 海外の反応

  • 海外「今回も村上春樹の名前が出なかったか」 日系イギリス人のカズオ・イシグロ氏にノーベル文学賞 海外の反応

  • 海外「日本にこんな店があったとは!」 秋葉原のシューティングカフェ&バーの紹介動画に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「やっぱりそこは日本だったかw」 日本のハトが人のマネをして電車に乗ってる映像が話題に 海外の反応

  • 海外「この発想は面白い!」 日本人が作った「ガマンぎりぎりライン」動画がユニークだと話題に 海外の反応

  • 海外「日本はやっぱり賢かった」難民認定を申請した8561人中、偽装申請止まらず認定数はわずか3人 海外の反応

  • 海外「日本のセクシーなスイーツだ」 大阪で絶大な人気を誇る「りくろーおじさんのチーズケーキ」に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「日本に行ったら挑戦してみよう!」 秋葉原の名物「野郎ラーメン」のメガ盛りに外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「日本に行ったらお箸の腕試しをしてみな」 日本の流しそうめんに外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「日本人は間違ったことを言ってない」 日本人が予想するハリウッド版「君の名は。」に外国人が大ウケ 海外の反応
  •              
  • 海外「日本の美意識の高さが分かる写真だ」 日本の高速道路の見た目と形が美しいと話題に 海外の反応              

  • 海外「聴いててとてもテンションが上がる!」 外国人に好きなゲーム音楽を聞いてみた 海外の反応

  • 海外「日本の定食は安すぎる!」 群馬県の田舎で注文した「うどんセット」に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「日本の労働時間が変わるといいな」 NHKの31歳女性記者が過労で亡くなるニュースに外国人が驚愕 海外の反応

  • 海外「ウチの猫も同じことをして欲しい!」 玄関を開けるとすぐお出迎えする日本の猫が可愛すぎる 海外の反応

  • 海外「日本人は本当に驚かしてくれる!」 新潟県の「わらアート」に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「アメリカよりも優れてる!」 日本で出産した女性が食べた病院の食事に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「日本のお菓子はクール過ぎる」 粉が魔法のように変化するお菓子に外国人が興味津々 海外の反応

  •   
  • 海外「やっぱり犬って言ったら柴犬だね!」 日本の柴犬を100日間の成長を追った動画が話題に 海外の反応

  • 海外「日本旅行をする時の必需品だ!」 ウェアラブル音声翻訳デバイス「ili」の紹介動画に外国人が驚愕 海外の反応

  • 海外「日本にもヤバイ奴がいるんだな」 西国分寺駅の線路上で「おい!アメリカ空爆できるか?」と叫ぶ日本人男性が話題に 海外の反応

  • 海外「日本にこんな店があったとは!」 秋葉原のシューティングカフェ&バーの紹介動画に外国人が興味津々 海外の反応

  • 海外「やっぱりそこは日本だったかw」 日本のハトが人のマネをして電車に乗ってる映像が話題に 海外の反応

  • 海外「この発想は面白い!」 日本人が作った「ガマンぎりぎりライン」動画がユニークだと話題に 海外の反応

  • 海外「日本はやっぱり賢かった」難民認定を申請した8561人中、偽装申請止まらず認定数はわずか3人 海外の反応

  • 海外「日本に行ったら挑戦してみよう!」 秋葉原の名物「野郎ラーメン」のメガ盛りに外国人が興味津々 海外の反応
  • 海外まとめネット関連記事


    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    コメント

    • 1.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:17

      外人は脳無しが多すぎるなぁ!?

    • 8
    • 2.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:22

      F-LUとかJ-ZUSとか
      日本語の発音に無いアナグラムは成立しない
      ZUSってどう発音するんだよ

    • 11
    • 3.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:23

      日本語っぽい名前ジェネレーターだな
      日本語名でやると長さが二倍になるw

    • 1
    • 4.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:24

      21
      日本人じゃなくって良かった
      ああ…お前が日本人じゃなくて本当に良かった

    • 19
    • 5.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:39

      釣だろ
      でなきゃ知恵遅れスレ

    • 9
    • 6.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:40

      ※4
      お前が日本人で恥ずかしいよ。くだらない

    • 4
    • 7.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:43

      太郎でいいやんw

    • 1
    • 8.レイシス・トさん 2017年04月23日 22:50

      忍者の絵が右下にあるが、名無しがコピペしてウィルスがどうたら言ってるサイトなんだろうか?

    • 1
    • 9.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:53

      海外は日本よりいい加減な人は多いよ
      半分はヤバイ人だと思う位がいい
      話は真剣に聞きすぎるな

    • 5
    • 10.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:55

      ごめん
      おれまったく意味がわからない…何なんぞや これは?

    • 20
    • 11.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:56

      意味がわからん。
      あの表は何を意味してるの?

    • 13
    • 12.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 22:57

      えんなら円でまどかにすりゃいい

    • 3
    • 13.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 23:03

      日本っぽい発音に置き換える表だよ。John(ジョン)なら ZUS-MO-RI-TO「ずすもりと」くん。Taro(太郎)なら CHI-KA-SHI-MO「ちかしも」くんだね。

    • 1
    • 14.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 23:25

      釣りにつられすぎなコメント

    • 2
    • 15.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月23日 23:43

      J-Zus
      これに絡んだ時点で詰むだろww

    • 4
    • 16.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 00:06

      「あなたの名前をもとに、日本語風のナンチャッテネームを作ります。」
      ってことでしょ。あなたはパンダ的の動物占いと同じ、ただのお遊び。 

    • 2
    • 17.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 00:07

      北の乱数表よりわからんw

    • 3
    • 18.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 00:09

      どういう変換表なのよ、これ。
      日本語っぽくするという意図は分かるけど、
      Aはあ(A)でいいじゃないか?

    • 2
    • 19.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 01:18

      意味を汲むタイプ
      ロック→岩
      当て字タイプ
      ジョンソン→助尊

      これでだいたい解決する。

    • 1
    • 20.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 01:21

      ※6
      「日本人(の名前)じゃなくて良かった」とか普通に失礼だし、「お前が日本人じゃなくて良かった」と言い返されても仕方ないと思うわ。

    • 4
    • 21.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 02:05

      日本にもあるだろこういうジェネレータww本気にするなよ

    • 1
    • 22.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 06:44

      下らないけど、ちょっと日本語っぽい響きのもあるなw

    • 1
    • 23.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 08:26

      「YOUは何しに日本へ?」に白熊三郎を名乗る外人が出てたな
      本名が日本人にとって発音しにくい場合、好きな日本名を通称として使っていい、という外人特権があるらしい

    • 0
    • 24.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 09:20

      本人が好きに名乗ったところで、他人は別の渾名つけてるだろうな

    • 1
    • 25.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 12:02

      概念はなんとなく理解した
      表さえマトモなら機能するだろうか

    • 0
    • 26.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月24日 12:29

      おもしれーな

    • 0
    • 27.名無しの海外まとめネットさん 2017年04月25日 02:12

      名前によく使われる文字を適当に変換してるんじゃないか?
      と思ったけどZUSとかはおかしいな
      「た+ろう」みたいなパーツに分解して男女も分けたら遊びとして成立しそうだけど

    • 0