7


「君の名は。」興行収入205億円超 歴代4位に

 東宝は12日、アニメ映画「君の名は。」の興行収入が205億円を超えたと発表した。
国内の歴代興行収入では4位となり、2001年に公開された「ハリー・ポッターと賢者の石」を抜いた。


 「君の名は。」は8月26日に公開され、12月11日までの108日間での観客動員数は1578万人を超えた。
上映スクリーン数は354で、先週もその前の週を上回る規模だった。
10、11日の土日の興行収入は前週比16.7%増だった。

 KADOKAWAやJTBなどによる一般社団法人「アニメツーリズム協会」(東京・千代田)は、台湾とタイのアニメファンを招き、「君の名は。」の舞台となった飛騨市などを巡るツアーを実施すると発表した。
来年2月に実施し、参加者の意見をもとに、インバウンド観光の活性化に向けたプランを立案する。

日本経済新聞

http://www.nikkei.com/article/DGXLASDZ12I04_S6A211C1TI5000/




1海外の反応を翻訳しました

もう全員この映画は見たかい?

「君の名は。」もしくは「Your Name.」っていう映画で「ハリー・ポッターと賢者の石」より稼いだんだ



俺は Weeaboo ではないが、この作品はとんでもなく素晴らしいんだ
アニメでは「千と千尋の神隠し」を見た時と同じ気持ちにさせた



※ Weeaboo (ウィーアブー)

日本オタク、または日本と日本の物や文化が好きな西洋人を指す英語のスラングである。




2海外の反応を翻訳しました

もちろん!
2回見たよ!




引用元:Have y’all seen this shit?

3海外の反応を翻訳しました

俺はこの映画を見てものすごく涙をしたよ




4海外の反応を翻訳しました

この映画は2週間前に見たよ
これに関してはとても強く感情を揺さぶられたよ




5海外の反応を翻訳しました

今日見に行こうかなって考えてるところだよ!




6海外の反応を翻訳しました

まだ見てないけど、必ず見に行くよ!




7海外の反応を翻訳しました

新海作品で忘れてはいけないのは「言の葉の庭」だね
これも素晴らしい作品だよ!



『言の葉の庭』(ことのはのにわ)は、新海誠監督のアニメーション映画。
2013年5月31日公開。

https://ja.wikipedia.org/wiki/言の葉の庭




8海外の反応を翻訳しました

>>7
私はその映画のおかげで一週間くらい感情をめちゃくちゃにされたわ




9海外の反応を翻訳しました

>「俺は Weeaboo ではないが」

大体の Weeaboo はそう言って隠すよ




10海外の反応を翻訳しました

早くカナダに来てくれ!
今でももの凄く楽しみにして待ってるんだぞ!




11海外の反応を翻訳しました

俺は見たよ
そして泣いたよ




12海外の反応を翻訳しました

最高の映画だった。それは認めたい
でもほとんどの日本語が理解出来なかった




13海外の反応を翻訳しました

中国では爆発的人気だよ!
ありえないくらい凄いことになってる




14海外の反応を翻訳しました

ググッた結果、イギリスではたった2ヶ所でしかやってないっていう…




15海外の反応を翻訳しました

日本では相当人気だからな
ウチの隣人はいつも映画の主題歌を歌ってるよ




16海外の反応を翻訳しました

先月見たけど、たしかに素晴らしい映画だったよ

目新しい物は何もないけど、ストーリーとアートに引き込まれたよ




17海外の反応を翻訳しました

>>16
確かに予想がつきやすい内容だよね
でもまるでジェットコースターに乗ったような感覚で勢いがあった




18海外の反応を翻訳しました

格闘シーン無しの「らんま1/2」みたいな感じ?




19海外の反応を翻訳しました

アニメエキスポで見たけど、一発で好きになったよ!





  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメント

  • 1.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 07:45

    リピーターが特徴的だよなーこのアニメは

  • 8
  • 2.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 07:56

    観てないけどストーリーの先読みがしやすいってことは逆に安心して観てれらるから人気あるのか?
    水戸黄門じゃあるまいしまさかねぇ。

  • 1
  • 3.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 07:58

    見てないし見る気にもならない

  • 5
  • 4.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 07:59

    Weeabooは差別用語
    日本人は抗議するべき

  • 4
  • 5.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 08:00

    個人的には秒速5cmの方が好き

  • 0
  • 6.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 08:18

    どこの国でも差別語はある

    アニメや漫画だけではなく、どの業界でも成功してる人は、その分野のオタクなんだけどな。好きじゃないと

    アニメや漫画は、幼いとか*ッチ○いジャンルもあるし、ひとくくりにすると、バカにするような目でみる外国人もいるわな
    素晴らしい作品なんだろうけど、+SNS時代パワーがあるから、過去の作品がこの時代の口コミのようなものがあればと考えれば、一概にはね

  • 0
  • 7.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 08:34

    これ見て星を追う子どもとか見るヤツ出てきてる見たいだけど是非感想を聞かせてほしいわ

  • 0
  • 8.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 08:49

    ※6
    劣化ジブリって言葉が出そう

  • 3
  • 9.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 08:58

    この作品のおかげで「シン・ゴジラ」の存在感が薄くなっちまった。
    怪獣映画マニアには悔しい~(涙)

  • 2
  • 10.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 09:11

    ストーリー予想しやすいかなあ?
    あーなんだかんだあってこの後二人は無事会って幸せになるんだなー..えええええ!??
    って感じだったけど。

  • 7
  • 11.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 09:38

    ※10えいが見に行って予想と違ったよ…想像よりすごく良かったよ!
    スクリーンで見たほうがいい映画で2回目も見たくなる

  • 5
  • 12.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 09:51

    まだ見てないお!
    アナ雪然り、世間で流行ってるって騒がれるものほど見たくなくなるのはなんでだ…。

  • 1
  • 13.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 10:09

    今日休みだから見ようと思ったらエグゼクティブシート既に満杯
    2月くらいまで無理だろなあ

  • 0
  • 14.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 10:11

    でも10人中1人しか見てないやん

  • 0
  • 15.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 10:14

    ストーリー予想しやすいって言ってる人はたぶん見たフリしてんだろ。
    予告でいつも通りのコメディ型入れ替わりアニメだと思ってそう。

    なにぶん自分もそうだったからね。後半は衝撃がパなかった。

  • 9
  • 16.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 10:22

    日本語が全然解らなかったとクレーム然と言ってのける毛唐どもの上から目線

  • 0
  • 17.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 11:43

    そろそろ※欄がにステマだのそこまでの映画じゃないだの沸くころかな

  • 0
  • 18.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 12:11

    この世界の片隅にのほうが遥かに面白かった

  • 3
  • 19.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 13:03

    碇シンジと綾波レイってのが出てくるやつだろコレ?

  • 0
  • 20.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 13:32

    ※18
    俺もそう思うけど、場違いはアンチを増やすだけだぞ

  • 3
  • 21.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 13:57

    エ*ゲではよくあるストーリーの一つなのかもしれない
    でも面白かったと思うよ、クドい部分が少しだけあるけれど
    最後もスッキリしたし、ほんといい映画だったと思う。
    映画って2時間ほどしかないから詰め込めるのは難しい。
    1クール2クール物と比較なんて出来ないものだ

  • 0
  • 22.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 14:14

    二人が恋に落ちるまでをはしょっちゃったから「え?いつそんな好きになったの?」って感じだったなあ。限られた時間内のストーリーだからしょうがないけど過剰広告だと思った。普段小説とか読まなくて、理由も無しに勢いだけで人を好きになれる人向けだね

  • 0
  • 23.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 14:18

    二人が恋に落ちるまでをはしょっちゃったから「え?いつそんな好きになったの?」って思った。限られた時間内のストーリーだからしょうがないけど過剰広告だと思った。普段小説とか読まなくて理由も無く勢いだけで人を好きになれる人向けだね

  • 0
  • 24.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 17:25

    日本でもオタクは完全に差別用語だったし
    欧米で過去の日本同様に過渡期であるオタク界に対して差別用語が使われても文句言えないわな

  • 0
  • 25.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 17:52

    アメリカかぶれじゃないけどアナ雪良かったわとか世界の誰も言わんやん。
    日本かぶれだけweeabooて言葉があるのは明らかに日本の
    文化に対する侮辱だから国際問題化して良いと思う。
    全く差別的な意味が無い外人という言葉には異常に反応するよね。
    あれも外国人の略で差別的な意味は全く無いと世界に発信するべき。
    日本人はやられてばかりで反論しないから良いようにやられるんだよ。

  • 2
  • 26.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 18:08

    ファミコンが出た時のブレイク具合とすごく似てる気がする
    作品はもちろんいいんだけども、時代とタイミングがびたっとはまった感じ

  • 0
  • 27.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 20:23

    ※9 なお評価は片隅とシン・ゴジラの方が高い模様

  • 0
  • 28.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 20:51

    これぐらいのほうが一般には受け入れやすいのかねぇ
    確かに面白くはあったけど
    そこまで評価されるものかと

  • 0
  • 29.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 21:09

    BD発売まで見る予定ない

  • 0
  • 30.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 23:12

    片隅には駄目だった…あかんな、荒れは。

    変な国旗上がるし。大和武蔵の予告観ると勘違いしてキモちょどもが喜びそうだった。のんとか。

  • 0
  • 31.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 23:16

    予想しやすいのがダメと考える時点で物語というものをわかってない

  • 1
  • 32.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月14日 23:19

    >23
    二人に恋心を自覚させるための装置が小野寺先輩なんだけど、それすらわかってない奴が「普段小説とか読まなくて理由も無く勢いだけで人を好きになれる人向けだね」とか言うなや・・・

  • 2
  • 33.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月15日 00:18

    正直微妙だった
    目新しい要素が何もない
    男女が入れ替わるのも交信してた相手が実は時間のズレありましってのもタイムリープも全部二番煎じ
    自然災害の描かれ方は印象的だったかな
    一番の売りは背景美術なんだろうけど深海アニメ観たことあったらもう慣れてるし

  • 0
  • 34.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月15日 00:31

    ※32
    いや、小野寺先輩とのエピソードも結局エピソード連ねてるだけで登場人物の心を描けてないんだよ。

  • 0
  • 35.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月15日 01:06

    しかもそのエピソードもキャラクター設定も陳腐だし
    小野寺先輩みたいな性格の女ってアニメの中にしかいない

  • 0
  • 36.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月15日 01:44

    観に行ったけど、どうも主役二人の不自然なセリフ回しに違和感を感じまくって、そっちの方が気になって、感動も何も無かったわい。
    有名人の中では唯一、”長澤まさみ”だけは自然に見られた。
    ”神木龍之介”は子役からで芸歴長い癖に、「台本読んでまーす」的なセリフで幻滅、”上白石萌音”もボー読み多数で、しかもあの女の子の声にそぐわない。所詮、芸能事務所の力なんでしょうが。。

  • 0
  • 37.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月15日 07:06

    ロビー活動って大事だね
    ネットがある時代だし

  • 0
  • 38.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月15日 11:31

    小野寺先輩って誰だよ・・・

  • 1
  • 39.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月15日 20:05

    欧米では、絶対にヒットすることができない日本アニメ。日本アニメって、結局、欧米のオタクではない一般人の人たちにとっては、ハリウッドアニメみたいに、観るに値する映画として位置づけられてはいないことの証明だな。エロアニメのように、どこか子供に安心して見せられないという不安感を感じさせるんだろうな。日本アニメは。それに、文化的にというか生理的に肌の合わない感覚がどこかにあるんだろうな。欧米はあきらめて、アジアで稼いでくれ。

  • 0
  • 40.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月15日 22:55

    >32
    気を悪くさせちゃってごめんね、書き方が悪かった。理由無く人を好きになれる人向けの方がいいね。
    普段小説読まない~って言うのは「こんなストーリー見たことない」って言うのをよく聞いたから、本当に今までにない奇抜な物語かと思っちゃったんだ。

    先輩の件は、三葉ちゃんは確かに瀧くんと先輩がデートする事に対して落ち込んだ自分の気持ちにこれは恋だって自覚したんだなーってわかるけど、
    瀧くんの気持ちが本当にわからなかったんだ…先輩が「他の子を好きになったんでしょ」って言っただけで瀧くん自身の気持ちがあまり出てなかったから。
    だからナレーションにこの二人は好き同士なんだって言われたらそれだけで納得できる人向けだなって思ったの。

    ごめん書き方が悪くて批判してるみたいになっちゃったんだけどこの作品が好きな人を馬鹿にしてるとかじゃないんだ。
    私はこう感じたってだけだから

  • 0
  • 41.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月15日 23:03

    >40
    ナレーション~ってのは比喩
    分かりにくくてごめん

  • 0
  • 42.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月16日 22:36

    僕はweebじゃないって言い方、まんま日本で言うところの普段アニメ見てないけど〜とおんなじ。
    特にこのアニメを語る奴らはその枕詞が顕著に現れるからもううざってーよ いちいちオタクじゃありませんアピールとかせんでええから

  • 0
  • 43.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月20日 06:48

    新海ってけっきょくパクりというかオマージュばかりだよなぁ
    ネタ元より良い物にしてるけどさ

  • 0
  • 44.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月22日 11:19

    「変身ポンポコ玉」?

  • 0
  • 45.名無しの海外まとめネットさん 2016年12月23日 12:20

    この作品を面白いって思えない奴ってさ
    世界の大多数の人と感性違いすぎていきてて苦しそうだろ
    あとこのアニメを非難してる奴ってだいたい粗探しして叩いて得意げになってる印象あるわ

  • 0