韓国アニメ『月光宮殿』に「『千と千尋の神隠し』に酷似している」との指摘が相次ぐ

2016年8月31日、韓国・聯合ニュースによると、韓国アニメ「月光宮殿」が日本のアニメ「千と千尋の神隠し」の盗作だと指摘されていることについて、同作品のキム・ヒョンジュ監督がコメントを発表した。

9月7日に公開される「月光宮殿」は、13歳の少女が不思議な世界を冒険する姿を描いた作品。
アニメの予告編を観た一部のネットユーザーから「ストーリーやキャラクターが宮崎駿監督の『千と千尋の神隠し』に酷似している」との指摘が相次いでいた。

キム監督は31日にコメントを発表し、「予告編だけで盗作と騒がれたことに驚いた」と明らかにした。
また、「本編を観れば盗作なんて話は出ないだろう。日本のアニメと根拠のない比較をするよりも、独創性と潜在的な力を持つ韓国アニメについて熱く議論してほしい」と述べた。


これについて、韓国のネットユーザーからは以下のようなコメントが寄せられた。

「内容は分からないが、雰囲気や設定は誰が見ても『千と千尋の神隠し』のパクリ」
「映画のポスターもそっくり」
「『千と千尋の神隠し』のシーズン2かと思った」

「日本の新作だと思っていたが、主人公の服装(チマチョゴリ)を見て驚いた」
「チマチョゴリを着せたら韓国固有のものになるわけではない。どんな哲学を持って作品を作ったのか疑ってしまう」

「わざとではないだろうが、自分でも気づかないうちに影響を受けていたのだろう」
「『千と千尋の神隠し』は私が一番好きな作品。変な騒動に巻き込まないで!」
「盗作というにはちょっと…。クオリティーに差があり過ぎる(笑)」

@niftyニュース

https://news.nifty.com/article/world/china/12181-149206/


予告編





海外の反応



1海外の反応を翻訳しました

韓国でも「千と千尋の神隠し」は大人気だ
だから予告編も低評価の方が圧倒的に多い





2海外の反応を翻訳しました

韓国メディアと欧米メディアが出してた比較画像















うん…とりあえず全編見てから判断しよう




オススメまとめ記事

引用元:Facebook – Kotaku
引用元:People Are Saying This Korean Animated Movie Looks Like Spirited Away

3海外の反応を翻訳しました

どう考えても最悪の出来だろ…




4海外の反応を翻訳しました

比較写真を見ると納得してしまう!




5海外の反応を翻訳しました

似すぎワロタwwwww




6海外の反応を翻訳しました

>>5
これを作った作者は似てると自覚してるはずだ




7海外の反応を翻訳しました

逆にこれだけ似てたら気になって見てみたいと思っちゃう




8海外の反応を翻訳しました

全ては「不思議の国のアリス」の影響だが、この作品は間違いなく「千と千尋の神隠し」の影響を受けてる




9海外の反応を翻訳しました

「千と千尋の神隠し」と「ネバーエンディング・ストーリー」を合わせた作品に見える




10海外の反応を翻訳しました

誰がどう見ても似てると言わざるを得ない
でも、実際に作品を見てから判断しよう




11海外の反応を翻訳しました

こんなのは見る必要なしだ
「千と千尋の神隠し」よりも「不思議の国のアリス」寄りだと思った
もうこういう似たような作品を作るのをやめてくれないかな




12海外の反応を翻訳しました

オリジナリティはどこに行ったんだよ
映画も音楽もアニメも




13海外の反応を翻訳しました

この予告編を見て「似てない」って言う方が苦しいと思うんだが




14海外の反応を翻訳しました

ジブリの中で一番好きなのが「千と千尋の神隠し」
もし似てるんだったら逆に楽しみだよ
全然気にしないから一度見てみたいわ




15海外の反応を翻訳しました

>>14
もし見たらその映画の良い部分を教えて!




16海外の反応を翻訳しました

えっ?なにこれ?サンプリング?

音楽におけるサンプリング(英: sampling)は、過去の曲や音源の一部を引用し、再構築して新たな楽曲を製作する音楽製作法・表現技法のこと。
または楽器音や自然界の音をサンプラーで録音し、楽曲の中に組み入れることである。
サンプリング技法の誕生と発展は資金や演奏技術を持たない音楽家にも高品質な音楽を制作することを可能にし、ヒップホップなどの新しい音楽ジャンルの隆盛を支えた。

https://ja.wikipedia.org/wiki/サンプリング




17海外の反応を翻訳しました

ハリウッドもそうだけど、最近何か新しい物が生み出されてない気がする
作者は気づかずに模範してる作品ばかりだ




18海外の反応を翻訳しました

アートスタイルだけが似てるだけであって、内容は全然違うんじゃないかなと思う




19海外の反応を翻訳しました

そもそも韓国と日本のアニメって全然クオリティが違うもんなんだな




20海外の反応を翻訳しました

そして「ライオン・キング」も「ジャングル大帝」を真似てることを忘れてはならない






オススメ海外の反応まとめ記事

  
  • 外国人「盛り過ぎだw」築地のウニ丼の豪華さに興味津々 値段にも驚き→海外「こんなの見たことがない!」 海外の反応

  • 外国人「良い傾向だ!」若い日本人男性の酒離れが進行、賛否両論→海外「それでよし!」「勿体無い!」 海外の反応

  • 外国人「完璧だ!」日本の空港に設置された「全自動ビールサーバー」に感動→海外「成田で見たことがある!」 海外の反応

  • 外国人「さすがだ!」日本の新幹線清掃「7分間の奇跡」が巧みな仕事ぶりは世界からも注目を集める→海外「早すぎる!」 海外の反応

  • 外国人「どう変わるか?」日本の「プレミアムフライデー」について様々な反応→海外「上手く行くといいけどね!」 海外の反応

  • 外国人「気持ち悪い…」ニューヨークで1枚約23万円の超高級ピザが話題に→海外「見た目がアウト」 海外の反応

  • 外国人「エライ!」日本の電気自動車充電スタンドはガソリンスタンドより多い→海外「どんどん増えて欲しい!」 海外の反応

  • 外国人「日本では『本屋で突然便意になる』になることを『青木まりこ現象』と呼ぶらしい!」→海外「初めて知った!」 海外の反応

  •   
  • 外国人「日本どうしたんだ?」大晦日「RIZIN」で堀田祐美子 VS ギャビ・ガルシアの試合に疑問の声が→海外「体格が違うのに」 海外の反応

  • 外国人「やってみたい!」日本の棒倒は危険すぎると話題に→海外「訴訟沙汰にならないの?」海外の反応

  • 外国人「よだれが…」コペンハーゲンにある寿司屋の船盛に感激→海外「見た目も豪華で美味しそう!」海外の反応

  • 外国人「日本料理の中で一番!」那覇で刺し身と生牡蠣の舟盛りを堪能する外国人→海外「食いてぇ!」 海外の反応

  • 外国人「でかっwww」日本とひと味違違ったアメリカの舟盛り寿司を食べた→海外「カッコイイ!」 海外の反応

  • 外国人「可愛すぎる!」北海道のアザラシが「だるまさんが転んだ」ゲームを楽しむ→海外「来年良いことが起こりそう」 海外の反応

  • 外国人「面白い日本語だ!」日本のネットスラング「www = 草」に興味津々→海外「これは勉強になった」 海外の反応

  • 外国人「よく思いついたなw」陽性反応が出た妊娠検査薬を売りさばいて稼ぐ女性→海外「どうかしてるよ」 海外の反応

  • 外国人「見事だw」日本人モデルのプロ意識の高さにびっくり→海外「ズボンが下がってもお構いなしポーズw」 海外の反応

  • 外国人「日本風だ!」桜の木をアイロンビーズで表現 完成するまで13時間半→海外「自分も作ってみよう!」 海外の反応

  • 外国人「日本らしいサービス!」成田空港でスマホ専用トイレットペーパーが設置され話題に→海外「素晴らしい!」 海外の反応

  • 外国人「パニックになりそう」日本の朝の通勤電車が満員で苦しそうだと話題に→海外「俺だったら屋根に座るわ」 海外の反応
  •   
  • 外国人「完璧だ!」日本の空港に設置された「全自動ビールサーバー」に感動→海外「成田で見たことがある!」 海外の反応

  • 外国人「盛り過ぎだw」築地のウニ丼の豪華さに興味津々 値段にも驚き→海外「こんなの見たことがない!」 海外の反応

  • 外国人「さすがだ!」日本の新幹線清掃「7分間の奇跡」が巧みな仕事ぶりは世界からも注目を集める→海外「早すぎる!」 海外の反応

  • 外国人「気持ち悪い…」ニューヨークで1枚約23万円の超高級ピザが話題に→海外「見た目がアウト」 海外の反応

  • 外国人「エライ!」日本の電気自動車充電スタンドはガソリンスタンドより多い→海外「どんどん増えて欲しい!」 海外の反応

  • 外国人「日本では『本屋で突然便意になる』になることを『青木まりこ現象』と呼ぶらしい!」→海外「初めて知った!」 海外の反応

  • 外国人「ひどい!」韓国の仁川空港で檻から飛び出した乗客の愛犬に発砲 非難轟々→海外「許せない!」「理解不能」 海外の反応

  • 外国人「日本どうしたんだ?」大晦日「RIZIN」で堀田祐美子 VS ギャビ・ガルシアの試合に疑問の声が→海外「体格が違うのに」 海外の反応

  •   
  • 外国人「やってみたい!」日本の棒倒は危険すぎると話題に→海外「訴訟沙汰にならないの?」海外の反応

  • 外国人「よだれが…」コペンハーゲンにある寿司屋の船盛に感激→海外「見た目も豪華で美味しそう!」海外の反応

  • 外国人「日本料理の中で一番!」那覇で刺し身と生牡蠣の舟盛りを堪能する外国人→海外「食いてぇ!」 海外の反応

  • 外国人「でかっwww」日本とひと味違違ったアメリカの舟盛り寿司を食べた→海外「カッコイイ!」 海外の反応

  • 外国人「もっと最悪だ」ナイジェリアの「プラスチック米」、実は許容限度を超えた「汚染米」だったと判明→海外「何を信じればいいんだ!」 海外の反応

  • 外国人「可愛すぎる!」北海道のアザラシが「だるまさんが転んだ」ゲームを楽しむ→海外「来年良いことが起こりそう」 海外の反応

  • 外国人「面白い日本語だ!」日本のネットスラング「www = 草」に興味津々→海外「これは勉強になった」 海外の反応

  • 外国人「見事だw」日本人モデルのプロ意識の高さにびっくり→海外「ズボンが下がってもお構いなしポーズw」 海外の反応
  • 海外まとめネット関連記事


    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    コメント

    • 1.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:39

      パクるならパクるでオリジナルを上回る作品を作れればいいんだけどねー
      他人の宿題を写して終わり、テストの答えを写して終わりだから身につかんわなー

    • 41
    • 2.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:40

      ビジネスの世界はパクリが当たり前になってるけど、映画はビジネスの側面も大きいが、基本的には芸術カテだもんね。パクリだと酷く見える。

    • 1
    • 3.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:41

      まぁ、別にいいんじゃないかな…。

    • 0
    • 4.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:42

      パクリがどうのよりも、絵柄のダサさが尋常じゃない
      いかにも後進国って感じ
      カルト宗教の洗脳アニメみたい

    • 9
    • 5.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:43

      マックロクロスケが持っているコンペイトウのほうが何万倍も美味しそう

    • 16
    • 6.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:46

      千と千尋はアリスよりも『霧の向こうの不思議なまち』だよ
      異人さんは知らんだろうけど 面白い作品だから知って欲しい

    • 7
    • 7.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:49

      実際に作品を見てから判断しよう(金を払って見るとは言っていない)

    • 1
    • 8.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:50

      ※1
      しかも丸写しだったらまだしも下手にオリジナルを入れるから
      劣化していて目も当てられない

    • 10
    • 9.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:53

      コロボックル風のミニてるてる坊主とか、
      改変した後のアートスタイルまでもが日本風なんだもんなあ。

    • 8
    • 10.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:54

      韓国のネットユーザーから盗作だと指摘

      マジかよ。そんな知能あったんだ。

    • 3
    • 11.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:55

      クオリティに差がありすぎて似てるとは思わない。

    • 4
    • 12.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 00:59

      トンスラーらしいのは、作者が完全否定してるところだよ
      吐き気がする

    • 33
    • 13.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:01

      まあほら、同じコンセプトで作品作ったら似るから多少はね?
      中身見てストーリー性が全然違う可能性もあるから
      なお

    • 0
    • 14.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:03

      盗作疑惑を意図的に作り出すことで
      動員数を増やす目論見じゃないのか?

      まぁ盗作云々を抜きにしたとしても
      この予告じゃあまり見たいとは思わなんだ。

    • 5
    • 15.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:06

      なんか色んな所からの影響か
      キャラに統一感がない

    • 5
    • 16.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:07

      中国人 『【心霊の窓】は【秒速 5センチメートル】の盗作では無いアル。どのシーンもそっくりだと批判されるのは心外アル。』

      韓国人 『【月光宮殿】は【千と千尋の神隠し】の盗作では無いニダ。どのシーンもそっくりだと批判されるのは心外セヨ。』

      どちらも反日を宗教としている反日国家の癖に、日本の劣化コピーを繰り返す厚顔無恥な特亜2国。
      本当にそっくり。

    • 16
    • 17.Anonymousさん 2016年09月08日 01:13

      観たら利益になるから、観ないのを選べよ。
      外人、馬鹿なの?ねえ、馬鹿なの?

    • 3
    • 18.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:13

      まーた構ってちゃん癖が出たのね
      炎上商法大好きだよね

    • 3
    • 19.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:26

      むしろ韓国のオリジナルで、世界的に有名なもんって何かある?
      ウリナラファンタジー、韓国起源説、遠征売春婦、火病、テロリスト崇拝文化、ノーベル症、太陽アレルギーを除外したら、何も無いよね?

    • 2
    • 20.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:27

      本編見ないでパクリと一蹴してしまうのはあんまりにも
      当の韓国人から多いのがまたつらいね。

    • 0
    • 21.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:42

      韓国人は、日本人に頭が上がらないね

    • 4
    • 22.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:47

      未だに稚拙な日本のパクりしかできないんだなw

    • 9
    • 23.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 01:58

      ちょっと前にも日本の小説パクってないとか最初言い張ってたけど
      結局そうだと認めた話があるのは記憶に新しいね。

    • 4
    • 24.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 02:04

      著作権に大変厳しいディズニーさんも
      たくさんの日本アニメをパクって知らん顔してますしなーw

    • 11
    • 25.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 02:05

      むしろ千と千尋を見返したくなる切っ掛けになったわ

    • 3
    • 26.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 02:15

      こいつら日本嫌いなくせに真似ばかりするのは矛盾してるとは思わないのかな

    • 7
    • 27.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 02:40

      魚の料理まで真似してて笑ったw

    • 4
    • 28.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 02:43

      >独創性と潜在的な力を持つ韓国アニメについて熱く議論してほしい」と述べた。

      独自性()潜在的な力()

    • 3
    • 29.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 03:02

      流石プライドゼロの国民。恥ずかしさのカケラもなくよくパクれるわ

    • 3
    • 30.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 03:12

      キム監督のコメントが予想通りすぎて怖い。
      素直に認めて影響を受けたとか宮崎アニメのファンだとか言えば風当たりも変わるのにねえ。言えない風潮が韓国にはあるのかね?w

    • 14
    • 31.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 03:14

      絵柄が似てる程度で、内容はよくある少女の冒険&成長物語だろう。
      韓国中国になると反応が過剰でいつもコメ欄がキモい。

    • 0
    • 32.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 03:16

      パクリ粗悪品で世界から金ふんだくるつもりなんだからチョソは甘いわ!

      韓国は中国しか相手してくれないから外貨は元しか無いんだろ!

      だから日本と通貨スワップ再開して元やウォンをEUドルやUSドルに替えたいんだろ!

      韓国は隅っこで下向いて黙ってろ!

    • 2
    • 33.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 03:55

      予告編を見てみたが似てる似てない以前にクオリティ低いし、面白くないだろこれ

    • 6
    • 34.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 04:04

      またチョンか。

      まあ国自体が韓国なんて日本の丸パクリだしなぁ。

    • 3
    • 35.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 04:24

      ふしぎの国のアリスだって神隠し(言い伝えや童話)よりは新しいだろ

    • 1
    • 36.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 04:35

      しかも料理がマズそうw

    • 3
    • 37.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 04:52

      キム監督は言えばいいのに「千と千尋の神隠し」ってなんですか?
      見たことも聞いたことも無いですって。(大笑い)
      それにしても韓国人の想像力はスゴイな。
      嘘つき売春婦がいつの間にか20万人の少女になってるくらいだからな。

    • 4
    • 38.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 05:22

      似てるうんねんより単純に微妙
      これが千と千尋を超える事はない
      監督がこの作品の独創性がうんねん言ってたが
      キャラデザが日本の影響モロ受けの時点で何いってんだレベル(キャラデザに魅力皆無)
      個性出したいならディズニー、ジブリ並の個性的な絵でやれと思うわ

    • 2
    • 39.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 05:26

      「どんだけ似てるかちょっと観てみよう」
      っていう客層狙った炎上商法だろw
      悲しいことに日本人は、こういうのに引っ掛かる人が大勢いる

    • 1
    • 40.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 05:44

      印象的だった場面をパクるだけでストーリーはパクリとまでは言えない、って線がありそうだと思う

      スターウォーズ新作がナウシカの影響を受けてる、って話題になってたけど、実際映画見てみたらなるほどなと感じた

    • 1
    • 41.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 06:00

      似てねえじゃん
      ネトウヨはどうしようもねえな

    • 0
    • 42.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 06:18

      なんかアメリカ人ってジャングル大帝をライオンキングがパクったって言ってるけど
      手塚治虫もバンビパクってるから気にしなくていいと思うんだ

    • 1
    • 43.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 06:19

      よく例に出すバカがいるけど、ライキンはジャン大の影響を認めてるし、逆に手塚は少年期から生涯デズニをリスペクした。お互いの関係が繋がってるんだよ。
      片やこの朝鮮盗作は、ミヤミヤの作品とは関係無いと言うスタンス。要するに、トンチャモンやスペースガンダムVと同じ態度。そら批難されて当然だわなや。
      不思アリに関しては、そもそもデズニのがルイキャロと違う。著作権もナッシング。ミーヤは元々ガキ文学に詳しくしかもアンチメリケンだからルイキャロインスパだろうよ。

    • 1
    • 44.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 06:26

      ※33
      韓国ネット世論の大半が「パクりじゃないか!本当に恥ずかしい」と言ってるんですけど
      韓国人もネトウヨなんですかねw

    • 1
    • 45.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 06:43

      そもそも日本人は興味なしでしょ
      たぶんお得意の炎上商法

    • 1
    • 46.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 07:40

      正直さあもう別にいいんだけど、タイトル韓国語なのによくもまぁ外国人のコメント出てきたなとは思うよ。あそこコメントで擁護してるのはたいがい海外に住んでる韓国人だろう

    • 1
    • 47.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 07:52

      竜に乗るのはネバーエンディングストーリーより
      まんが日本昔話し

    • 1
    • 48.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 08:20

      え?これ劇場用アニメなの?
      キャラデザも背景も1970年代レベルじゃないか
      パクるならもっとちゃんとパクれよ
      ホント劣化させるしかできないんだなあ

    • 1
    • 49.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 08:45

      どうでもいいけど、クオリティ低いなw

    • 1
    • 50.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 09:10

      まぁ、韓国伝統のパクリなんだしw

      驚きもないw

      逆に韓国のオリジナルを探し出す方が難しいだろうw

    • 1
    • 51.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 09:21

      絵がヘタクソすぎる。特に最後のモモンガみたいなやつは
      絵が描けないやつが無理して描いたみたい。
      韓国人て上っ面をパクってばかりで絵の基本ができてないから
      見本が無いものは描けないしデフォルメとかできなさそう。

    • 1
    • 52.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 09:23

      韓国はなぜ後出じゃんけんで負けてしまうのか
      不思議だ

    • 2
    • 53.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 09:24

      朝鮮とキムチヒロのエラ隠し

    • 1
    • 54.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 09:32

      ウリジナリティ

    • 1
    • 55.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 10:13

      どこかの宗教団体が作った映画みたいw

    • 1
    • 56.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 10:26

      ご飯が
      まずそう

    • 1
    • 57.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 10:32

      韓国がパクったモノを外国人に全部紹介してあげればいいのに
      笑えなくなるから

    • 3
    • 58.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 10:54

      大きな影響を受けているのは間違いないが
      パクっているというほどじゃない
      まー肝心のストーリー部分がどうだかわからんけど

    • 1
    • 59.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 10:56

      米国はジャングル大帝からライオンキングを作っちゃったことを
      思い出しちゃった

    • 0
    • 60.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 11:00

      ”平凡な少女がある日突然異世界へ行き大冒険”
      という使い古され尽くしたありがち同案多数ネタだからその辺はパクリとか何とか言わんけどさ
      逆に言うと巷に溢れかえったネタを使った割に千と千尋1作品をすぐさま連想させてしまう時点で
      クリエーターとして失格なんですよ

    • 1
    • 61.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 11:45

      朝千とキム千尋か。

    • 1
    • 62.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 12:30

      「日本のアニメ界を支えている」と言ってる国の国産アニメがコレかと。

    • 1
    • 63.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 12:44

      >韓国でも「千と千尋の神隠し」は大人気だ
      >だから予告編も低評価の方が圧倒的に多い

      既に非表示にして、逃走中なのか?

    • 0
    • 64.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 13:07

      こうしてスレ立てまくられて、世界中から目を引くことである程度成功したな、とか考えてそう
      恥も外聞もないとはまさにこの事

    • 1
    • 65.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 14:21

      この監督がこの予告編で盗作と思われないと考えていたことに驚いた。

      まあ監督も心外だろうな。いろいろなところからパクっているのに「千と千尋」のパクリと言われることに。

    • 2
    • 66.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 14:59

      綺麗で可愛く整ったパステルカラーに変更すれば
      もっと売れると思って制作したんだろうな。
      アイドルのように稼げればいいな。

    • 1
    • 67.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 18:39

      日本ならパクってもいいと思ってるのがへどがでる

    • 2
    • 68.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 19:49

      日本の作品にはそこそこ歴史的な背景が散りばめられてるけど
      韓国に歴史的背景が何もねーじゃん
      妄想するにもちょっと無理があるんじゃねえかな

    • 2
    • 69.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 19:54

      パクリ云々別にしても劇場作品のレベルになってないよなぁ

    • 1
    • 70.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月08日 22:20

      糞左翼の宮崎をパクる獣鮮人。似たりよったり

    • 0
    • 71.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月09日 00:48

      オリジナルを生み出せない劣等民族の国技発動ですか
      想像力のねえ脳みそ筋肉のキムチ猿はアニメなんて作るなよ

    • 0
    • 72.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月09日 01:58

      ネバーエンディング・ストーリー→1984年
      まんが日本昔ばなしOP→1975年

    • 0
    • 73.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月09日 05:03

      またかよ無能朝鮮人!!!

    • 0
    • 74.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月09日 05:16

      パクリ作品の中から、あえて韓国らしい要素を見つけ出すという
      マニアックな楽しみ方もあr・・・無いな。

    • 1
    • 75.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月09日 21:54

      しばらくしてからオリジナル主張しだすのが韓国の笑いどころなんだけど
      他所の国の人は知ってるのかな?

    • 0
    • 76.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月10日 07:49

      ライオンキングについてはまぁ、手塚治虫もバンビとピノキオを勝手に漫画化した過去があるからお互い様ってことで良いんじゃないかな(笑)

    • 0
    • 77.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月10日 09:30

      作画が古過ぎる。
      日本の80年代のアニメのレベル。
      全てにおいて日本の劣化レベル。

    • 1
    • 78.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月10日 15:49

      モチーフにはなっているだろうけど、盗作ではないような。
      セーラームーンとウェディングピーチ
      ポケモンとデジモン
      エヴァとネオランガみたいな。

    • 0
    • 79.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月10日 22:02

      キャラデザや表情が、
      売れない少女漫画家がレディコミに転落して描いたっぽい感じ。

    • 1
    • 80.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月10日 22:10

      それにしても韓国人の宮廷信仰は異常だな
      自分たちで李氏の王族を追放しておいて勝手なもんだ

    • 1
    • 81.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月11日 04:14

      …うん、千と千尋とアリスとネバーネンディングストーリー足して合わせて劣化(作画)させたっぽいw
      きっとあとで『リスペクトしてこうなった!』とか言っちゃうんだろうなぁー…

    • 0
    • 82.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月11日 09:33

      小人、魚、人間のデザインに統一感がまるで感じられないのが気になった

    • 0
    • 83.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月12日 17:30

      これを見て千と千尋シーズン2かと思ったとか…褒め言葉だろ。
      どう見ても千と千尋にインスパイアされた同人アニメレベルだから。

    • 0
    • 84.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月12日 17:49

      言うほどにてるか?
      クオリティーがショボすぎてなんとも判断が難しいなぁ

    • 0
    • 85.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月13日 08:40

      アニメ公開されたのに、その後の情報が流れてこないのだけど、どうしてかな?やはり、盗作騒ぎを起こして観客動員数を増やす目論みだったか。成功したのかな?

    • 0
    • 86.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月13日 13:56

      ワピースの国だもん

    • 0
    • 87.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月14日 02:01

      ※79
      >キャラデザや表情が、
      売れない少女漫画家がレディコミに転落して描いたっぽい感じ。
      ほんこれ
      パクリだろうが模倣だろうが、作品として気持ち悪い。

    • 0
    • 88.名無しの海外まとめネットさん 2016年09月15日 03:44

      いや、似てるか?これ?
      どっちかっつーとアジアンなアリスだろ

      千と千尋も異世界に迷いこむけど、アリスのようなファンタジーなお伽噺ではないしな

    • 0
    • 89.名無しの海外まとめネットさん 2016年10月03日 09:18

      超つまんなさそうでワロタw

    • 0
    • 90.名無しの海外まとめネットさん 2016年10月05日 14:57

      そりゃ完成度に差あるに決まってんだろ

      ジブリの一流陣が書いたアニメを宮崎駿が徹底的にダメ出しして修正させまくってしまいにゃ自分で描き出して納期調整えらいことになるまで修正しまくった果てにできてんのが宮崎アニメなんだからよ

    • 0