3d6c34b9394025aea43e52935518ce0d


1海外の反応を翻訳しました

英語をわかんないのにL.A.のマックでドライブスルーをしてみた!





2海外の反応を翻訳しました

「ジャガイモ3つ下さい」w




3海外の反応を翻訳しました

これを見たら日本の発音が世の中で一番難しいんじゃないかって思ってきた。




4海外の反応を翻訳しました

この男はとても勇敢だ!でも面白かったw




オススメまとめ記事




5海外の反応を翻訳しました

俺は日本でこれと全く同じ状況になるよw





6海外の反応を翻訳しました

店員さんに「コーラ」が通じないなんて信じられないよ!どうして「コーラ」の事を「コーク」って言わなきゃ行けないんだろうか…。




7海外の反応を翻訳しました

店員:「ジャガイモはないけどフライドポテトだったらあるよ」はウケたwww




8海外の反応を翻訳しました

ドイツだったら「コーラ」の方が通じやすいんだけどなぁ。





9海外の反応を翻訳しました

俺が日本のサブウエイで一生懸命注文してた時を思い出した。いい経験になるよね。




10海外の反応を翻訳しました

日本人:「ビッグサイズコーラ。」
店員:「誰だって?」
日本人:「キングサイズコーラ。」
店員「それは何だい?」
日本人:「コーク。」
店員:「あ〜、コークか。」

wwwww




11海外の反応を翻訳しました

「キングサイズコーラ」は良かったぞ。それとマクドナルドでは基本的にチップはしなくていいんだけど、それくらい嬉しかったんだろうな。





12海外の反応を翻訳しました

俺が一番ウケたのは「ビッグミートナンバーワン(一番の大きな肉)」




13海外の反応を翻訳しました

>>1はマジで良くやったと思う!俺も日本でトライしてみたいよ。





14海外の反応を翻訳しました

じゃがいもなんかないの分かってるよwなんとなくで伝わるだろ。




15海外の反応を翻訳しました

ちなみにフライドポテトはチップスじゃ通じないからね!チップスはUKの場合ね。





16海外の反応を翻訳しました

>>1落ち着けw 焦るなw




17海外の反応を翻訳しました

やばい、死ぬほど笑ってしまったw自分も今日本に住んでて全く同じ境遇だからさw




18海外の反応を翻訳しました

俺はそんなに悪いとは思わなかったけどなぁw
でもきっとドライブスルーじゃなくて対面形式だったらもっと上手く行ってたかもしれないな!





19海外の反応を翻訳しました

マクドナルドの店員はすぐ諦めて適当に出すからなぁ〜でもそうならなくて良かったと思ったw




20海外の反応を翻訳しました

これで何とかなっちゃうもんなんだなwww




引用元:How to use McDonald’s drive-through |英語わかんないのにL.A.のマックでドライブスルー


オススメ海外の反応まとめ記事

  
  • 外国人「日本が不思議の国に変貌!」雪化粧した京都の美しさが海外で話題に→海外「これが見れた人はラッキーだ」 海外の反応

  • 外国人「今から日本での花見計画を立てよう!」日本の桜前線が平年よりも早いペースで進んでることが海外で話題に 海外の反応

  • 外国人「技術レベル:日本!」日本のアニメキャラクターの雪だるまが海外でも話題に→海外「クオリティ高い!」 海外の反応

  • トランプ「今日から全てが変わる!」大統領就任式、トランプ氏が宣誓、第45代大統領に就任→海外「とうとうこの日が来たか」 海外の反応

  • 外国人「日本が作った地獄級パズル」お箸を使って完成させるジグソーパズルが話題に→海外「お箸トレーニングに良さそう!」 海外の反応

  • 外国人「民主主義って何?」就任式前夜、ニューヨークで「反トランプ」デモ集会に数々の有名人らも参加→海外「本当に見苦しい!」 海外の反応

  • 外国人「日本の隠れた名所?」マンホールの蓋のデザインが美しいと海外で絶賛 海外の反応

  • 外国人「日本の代表犬はフカフカ!」柴犬の頬の柔らかさが分かる動画が話題に→海外「私にもつねらせて!」 海外の反応

  •   
  • 【動画】外国人「衝撃映像だ…」やせ細ったマレーグマを展示、インドネシア動物園に怒りの声→海外「残酷すぎる!」 海外の反応

  • 外国人「日本に住みたい人に朗報!」外国人の永住権、最短1年で付与へ 高度人材の確保を狙う→海外「ただしハイスキルに限る…」 海外の反応

  • 外国人「さすがトイレ最先端の国、日本!」国内主要便器メーカー、操作パネルの絵記号を統一→海外「これで迷わない!」 海外の反応

  • 外国人「待ち遠しかったぞ!」映画「君の名は。」米国とカナダで公開決定 英語版「前前前世」も話題に→海外「やっとだ!」 海外の反応

  • 外国人「また日本が作ってしまった」パナソニック、自立搬送ロボット「HOSPI」の実証実験を実施→海外「可愛い!」 海外の反応

  • 外国人「犬はこんな表情もできるのかw」柴犬がとても悲しそうな顔が可愛いと話題に→海外「可哀想だけど可愛いw」 海外の反応

  • 外国人「日本の動物はエライ!」奈良の鹿が横断歩道で渡ってる映像が話題に→海外「動物もしっかりしてる」 海外の反応

  • 外国人「日本は好き!でもそのホテルは絶対行かない!」アパホテル、室内に南京事件を否定した本が問題に 中国のSNSで炎上 海外の反応

  • 外国人「3年間、日本でお疲れ様!」ケネディ駐日米大使、日本国民にお別れと感謝のメッセージ公開→海外「いいこと言うね!」 海外の反応

  • 外国人「面白い日本語だ!」和製英語の成り立ちに外国人が興味津々→海外「ポケモンってポケットモンスターだったのか」 海外の反応

  • 外国人「日本にしては珍しい!」日本の公衆トイレに石鹸がないことに違和感→海外「不潔だ」「ノロウィルスが心配」 海外の反応

  • 外国人「日本では公共の場で居眠りをする人をよく見るけどみんなもそう?」→海外「疲れてたら寝落ちするよ」 海外の反応
  •   
  • 外国人「日本が不思議の国に変貌!」雪化粧した京都の美しさが海外で話題に→海外「これが見れた人はラッキーだ」 海外の反応

  • 外国人「技術レベル:日本!」日本のアニメキャラクターの雪だるまが海外でも話題に→海外「クオリティ高い!」 海外の反応

  • トランプ「今日から全てが変わる!」大統領就任式、トランプ氏が宣誓、第45代大統領に就任→海外「とうとうこの日が来たか」 海外の反応

  • 外国人「日本が作った地獄級パズル」お箸を使って完成させるジグソーパズルが話題に→海外「お箸トレーニングに良さそう!」 海外の反応

  • 外国人「民主主義って何?」就任式前夜、ニューヨークで「反トランプ」デモ集会に数々の有名人らも参加→海外「本当に見苦しい!」 海外の反応

  • 外国人「日本の隠れた名所?」マンホールの蓋のデザインが美しいと海外で絶賛 海外の反応

  • 外国人「日本の代表犬はフカフカ!」柴犬の頬の柔らかさが分かる動画が話題に→海外「私にもつねらせて!」 海外の反応

  • 【動画】外国人「衝撃映像だ…」やせ細ったマレーグマを展示、インドネシア動物園に怒りの声→海外「残酷すぎる!」 海外の反応

  •   
  • 外国人「日本に住みたい人に朗報!」外国人の永住権、最短1年で付与へ 高度人材の確保を狙う→海外「ただしハイスキルに限る…」 海外の反応

  • 外国人「さすがトイレ最先端の国、日本!」国内主要便器メーカー、操作パネルの絵記号を統一→海外「これで迷わない!」 海外の反応

  • 外国人「待ち遠しかったぞ!」映画「君の名は。」米国とカナダで公開決定 英語版「前前前世」も話題に→海外「やっとだ!」 海外の反応

  • 外国人「また日本が作ってしまった」パナソニック、自立搬送ロボット「HOSPI」の実証実験を実施→海外「可愛い!」 海外の反応

  • 外国人「犬はこんな表情もできるのかw」柴犬がとても悲しそうな顔が可愛いと話題に→海外「可哀想だけど可愛いw」 海外の反応

  • 外国人「日本の動物はエライ!」奈良の鹿が横断歩道で渡ってる映像が話題に→海外「動物もしっかりしてる」 海外の反応

  • 外国人「今から日本での花見計画を立てよう!」日本の桜前線が平年よりも早いペースで進んでることが海外で話題に 海外の反応

  • 外国人「3年間、日本でお疲れ様!」ケネディ駐日米大使、日本国民にお別れと感謝のメッセージ公開→海外「いいこと言うね!」 海外の反応
  • 海外まとめネット関連記事


    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    コメント

    • 1.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月10日 20:53

      こうやってみるとまだ少ないけどマルチランゲージ対応のタッチパネル注文は理にかなってるんだな

    • 0
    • 2.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月10日 20:56

      面白かったww

    • 0
    • 3.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月10日 21:10

      歩み寄る気がないんだな

    • 0
    • 4.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月10日 21:33

      言葉の壁は厚い・・・w

    • 0
    • 5.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月10日 21:52

      俺もコンビニでバイトしてた時たまに外人弄んでた
      フライドチキンって注文してきたんだけど揚げなきゃないしから◯げくん渡そうとしたらNOを突きつけられて
      俺「イッツチキン」
      外「It’s nugget. I want fried chicken!」
      俺「ディスイズスーパー」

    • 0
    • 6.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月10日 21:53

      コーラじゃなくてコークなのか・・・

    • 0
    • 7.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月10日 22:38

      確かに日本じゃセットっていうからセットって英語だしそれで通じると思っちゃってmealなんて単語浮かびもしない人多いんだよなw
      combo,mealが解らずセット注文も最初は苦戦したとかほんとよく聞く。これくらいの単語日本でもセットってのやめたらいいのにといつも思う

    • 0
    • 8.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月10日 23:38

      じゃがいもじわじわくるな

    • 0
    • 9.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月10日 23:39

      海外では顔を見ない会話が一番大変。だから最初の頃は電話も進んで出た。誰も率先して出ないのもあったけど。まともに意味もわからず伝言できず、結構怒られた。でも、おかげで2−3年でかなり上達した。

    • 0
    • 10.Anonymous foreignerさん 2015年06月11日 00:21

      欧米旅行した人なら少しは分かるでしょ、マジで気持ちで寄せてくる事とかしないからな
      1990年代とかほんと酷かった、前はもっと差別的なこともあったから、今も日常であるけど

    • 0
    • 11.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月11日 00:43

      店員がいい人でよかったなww

    • 0
    • 12.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月11日 01:04

      俺も商品名はコカコーラなのになんでコークって言わないと通じないのか
      ずっと疑問だった。だってコーラって書いてあるじゃん

    • 0
    • 13.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月11日 01:12

      コカ・コーラじゃねーの?何でコーラで通じないんだ?

    • 0
    • 14.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月11日 02:49

      迷惑かけんなよ

    • 0
    • 15.名無しの海外まとめネットさん 2015年06月11日 13:06

      英語も出来ない日本人が悪い

    • 0
    • 16.Anonymous foreignerさん 2015年06月11日 18:01

      日本で生活をはじめた外人一家が、飼い始めた仔犬に「チビ」というニュアンスで「スコシ」と名付けたというエピソードを思い出した。「少し」w
      いや、たしかにそうだけどw

    • 0